Essere спряжение во всех временах. Спряжение глагола essere (быть)
Урок 1. Глагол essere (быть)
Перед тем, как приступить, ОБЯЗАТЕЛЬНО скачайте аудиоверсию урока с дополнительными
объяснениями (14 мин)
Спряжение глагола essere (быть)
В итальянском языке, как и во всех других европейских языках, Вы не можете просто сказать:
я красивая, он странный, они дома, вы на работе.
Приучайтесь к тому, что любой иностранец будет говорить:
я есть красивый, она есть странная, они есть дома, вы есть на работе.
Так называемый глагол быть – один из самых важных глаголов в любом иностранном языке.
У англичан – to be. У немцев – sein.
У французов – être. У итальянцев essere – быть.
Например:
Lui è direttore, e lei è segretaria. Lui è molto ricco, e lei è molto bella. –
Он (есть) директор, а она (есть) секретарша. Он (есть) очень богатый, а она (есть) очень красивая.
Глагол изменяется не по правилам, нужно просто запомнить:
Он / она / Вы есть |
||
Вы есть (обращение |
||
к нескольким лицам) |
||
Они есть (м. и ж. р.) |
||
Отрицательная форма
Перед глаголом (любым глаголом в любом времени) просто ставите частицуnon .
non sono |
Я не есть |
|
non sei |
Ты не есть |
|
non è |
Он / она / Вы не есть |
|
non siamo |
Мы не есть |
|
non siete |
Вы не есть (обращение |
|
к нескольким лицам) |
||
non sono |
Они не есть |
|
Lui non è al lavoro e non è a casa. – Он не на работе и не дома .
Lui è in vacanza in Canarie. – Он в отпуске на Канарах.
Вопросительная форма глагола
Полная аналогия с русским языком. О чем хотим спросить, то ивыделяем интонацией.
Lui è in vacanza? – Он действительно в отпуске?
Lui è in Canarie? – Он сейчас на Канарах?
Устойчивые выражения
С глаголом essere в итальянском языке, как и во французском, есть очень много устойчивых выражений, которые украсят Вашу речь и «развяжут» язык:
– быть больным |
|
– быть свободным |
|
– быть занятым |
|
– быть готовым |
|
– быть довольным |
|
– быть женатым (замужем) |
|
– быть виноватым |
|
essere in errore |
– быть неправым, ошибаться |
– приходить вовремя |
|
– быть уставшим |
|
essere spiacente |
– сожалеть |
– быть уверенным |
|
– быть счастливым |
|
– быть разочарованным |
|
Урок 1. Глагол essere (быть) |
Данные материалы запрещается изменять, преобразовывать или брать за основу. Вы можете их копировать, распространять и передавать другим лицам в некоммерческих целях при условии обязательного указания автора (Елена Шипилова) и источника http://speakasap.com
Итальянский язык для начинающих за 7 уроков |
http://speakasap.com |
|
– быть нервным, нервничать |
||
– быть грустным, грустить |
||
essere disperato |
– быть отчаявшимся |
|
essere arrabbiato |
– быть сердитым, сердиться |
|
essere innamorato |
– быть влюбленным |
|
– быть взволнованным |
||
essere soddisfatto |
– быть удовлетворенным |
Согласование
На что следует обратить внимание. В русском языке мы говорим:
я здоров, я здоров а , они здоровы
я занят, я занят а , они заняты
На языке грамматики это называется согласовать прилагательное в роде и в числе. Если же проще, то нужно поставить правильные окончания.
Итак:
Мужчина всегда будет говорить с окончаниями - o , - e Женщина – - a, -e
Они, мы – - i, -e
Io sono liber o oggi. – Я (есть) сегодня свободен . Io sono liber a oggi. – Я (есть) сегодня свободна .
Loro sono liber i oggi (мужчины, мужчины + женщины). – Они (есть) сегодня свободны . Loro sono liber e oggi (женщины). – Они (есть) сегодня свободны .
Упражнение 1. Переведите с итальянского на русский
2. Sono contento della mia casa nuova.
3. Mamma, siamo stanchi! Andiamo a casa!
4. Oggi Marco è libero, ma domani lui è occupato.
5. Signori, lei non è in colpa.
6. Siamo felici e contenti adesso.
7. Loro sono sempre in tempo.
8. Adelina è pronta per il viaggio.
9. Non sono sicura ch’è il mio libro.
10. Lui è sposato, ma lei non è sposata.
Данные материалы запрещается изменять, преобразовывать или брать за основу. Вы можете их копировать, распространять и передавать другим лицам в некоммерческих целях при условии обязательного указания автора (Елена Шипилова) и источника http://speakasap.com
11. Mi scusi, signora, sono spiacente.
12. Loro sono delusi perche non siamo in tempo.
13. Sei soddisfatta del tuo nuovo vestito?
14. Vincenzo è innamorato e agitato.
15. Perche sei triste? – Perche sono stanco e nervoso.
16. Lei è sicura, signora? – Si, sono sicura.
17. Dov’è Stella? – Lei non è in tempo.
18. Siete contenti? – Si, grazie, siamo contenti, felici e soddisfatti.
Проверьте свои ответы
1. Марита больна.
2. Я доволен своим новым домом .
3. Мама, мы устали! Пошли домой!
4. Сегодня Марко свободен, но завтра он занят.
5. Господа, она не виновата .
6. Мы счастливы и довольны сейчас.
7. Они всегда приходят вовремя.
8. Аделина готова к путешествию.
9. Я не уверена, что это моя книга.
10. Он женат, а вот она не замужем.
11. Извините, синьора, я сожалею.
12. Они сожалеют из- за того, что мы опаздываем.
13. Тебе нравится (ты удовлетворена) своим новым платьем?
14. Винченцо влюблен и взволнован.
15. Почему ты грустный ? – Потому что я устал и нервничаю.
16. Вы уверены, синьора? – Да, я уверена.
17. Где Стелла? – Она опаздывает.
18. Вы довольны? – Да, спасибо, мы довольны, счастливы и удовлетворены.
Прослушайте правильные ответы
Упражнение 2. Переведите с русского на итальянский
1. Он – красивый, умный, аккуратный, честный, высокий и неженатый парень.
2. Она – молодая, симпатичная, стройная и незамужняя девушка.
3. Они не очень приятные и добрые соседи.
Данные материалы запрещается изменять, преобразовывать или брать за основу. Вы можете их копировать, распространять и передавать другим лицам в некоммерческих целях при условии обязательного указания автора (Елена Шипилова) и источника http://speakasap.com
Помните о том, что все, что Вы учите, нужно проговаривать вслух, слушая озвучку как самого
урока, так и ответов к упражнениям. Не бойтесь, если Вы еще несильны в правилах чтения – просто повторяйте за
диктором и возвращайтесь к файлу по правилам чтения .
Произношение же подхватится само в процессе работы с итальянским языком.
Прослушайте аудио урок с дополнительными объяснениями
Спряжение глагола essere (быть)
В итальянском языке, как и во всех других европейских языках, Вы не можете просто сказать:
я красивая, он странный, они дома, вы на работе.
Приучайтесь к тому, что любой иностранец будет говорить:
я есть красивый, она есть странная, они есть дома, вы есть на работе.
Так называемый глагол быть – один из самых важных глаголов в любом иностранном языке.
У англичан – to be
. У немцев – sein
.
У французов – être
. У итальянцев essere
– быть
.
Глагол изменяется не по правилам, нужно просто запомнить:
Lui è direttore, e lei è segretaria. Lui è molto ricco, e lei è molto bella. – Он есть директор, а она есть секретарь. Он есть очень богатый, а она есть очень красивая.
Отрицательная форма
Перед глаголом (любым глаголом в любом времени) просто ставите частицу non .
Lui non è al lavoro e non
è a casa. – Он не на работе и не дома.
Lui è in vacanza alle Canarie. – Он в отпуске на Канарах.
Вопросительная форма
Полная аналогия с русским языком. О чем хотим спросить, то и выделяем интонацией.
Lui è in vacanza? – Он действительно в отпуске? (здесь «действительно» можно заменить интонационным ударением на глагол)
Lui è alle Canarie? – Он сейчас на Канарах?
Устойчивые выражения
С глаголом essere в итальянском языке, как и во французском, есть очень много устойчивых выражений, которые украсят Вашу речь и «развяжут» язык:
По-хорошему, глагол быть Вы всегда будете использовать с:
- существительными – «кто? / что?» (я домохозяйка, он безработный, это моя сестра, это мой муж, это наш дом);
- прилагательными – «какой? / какая? / какое?» (она веселая, он богатый, дом старый, погода хорошая);
- наречием – «как?» (это сложно, это интересно, это хорошо, это плохо);
- или когда отвечаете на вопрос «где?» : в парке, дома, на работе, в отпуске.
Согласование
На что следует обратить внимание. В русском языке мы говорим:
я здоров, я здорова, они здоровы.
я занят, я занята, они заняты.
На языке грамматики это называется «согласовать прилагательное в роде и в числе». Если же проще, то нужно поставить правильные окончания.
Получается, что:
Мужчина
всегда будет говорить c окончанием -o
Женщина
– с окончанием -а
Они, мы
– c окончаниями -i
, -e
Io sono libero
oggi. – Я (есть) сегодня свободен.
Io sono libera
oggi. – Я (есть) сегодня свободна.
Loro sono liberi
oggi (мужчины, мужчины + женщины). – Они (есть) сегодня свободны.
Loro sono libere
oggi (женщины). – Они (есть) сегодня свободны.
Сегодня мы познакомимся с одним из самых важных итальянских глаголов: ESSERE . Глагол essere переводится как “быть, находиться”.
Спряжение глагола essere:
- io sono – я есть
- tu sei – ты есть
- lui/lei/Lei è – он/она/Вы есть
- noi siamo – мы есть
- voi siete – вы есть
- loro sono – они есть
Спряжение глагола во всех временах можно посмотреть
Глагол essere может использоваться с вопросительными словами, существительными и прилагательными, наречиями, в сложных временах в качестве вспомогательного глагола.
На русский очень часто мы его никак не переводим.
Например:
Io sono Maria мы переводим как “Я (есть) Мария”.
Слово “(есть)” в русском языке мы опускаем.
Дaвайте рассморим глагол essere c вопросительными словами.
Зная всего несколько вопросительных слов, вы сможете задать вопрос.
Вопросительные слова:
- chi – кто
- dove – где
- di dove – откуда
- da quanto tempo – сколько времени (вы что-что делаете)
- perché – почему
- come – как
Теперь рассмотрим некоторые примеры:
- Chi sei? – Кто ты?
- Dove sei? – Где ты?
- Di dove sei? – Откуда ты?
- Da quanto tempo sei qui? – Сколько времени ты здесь находишься?
- Perché sei qui? -Почему ты здесь?
А теперь попробуем ответить на эти вопросы:
- На вопрос Chi sei?(Кто ты?) – мы отвечаем, используя глагол essere имя человека. Sono Maria.- Я-Мария(меня зовут Мария).
- В итальянском языке практически не используют личные местоимения(io, tu, lui, lei,noi, voi, loro), а пользуются глагольными формами. Личные местоимения употребляются только для того, чтобы выделить какую-либо информацию. Например: Sei Maria? – Si, sono io. Ты Мария? Да, это я.
- В итальянском языке есть вежливая форма на Вы. Она соотвествует местоимению LEI. Если вы хотите перейти на ты, то можете задать один из следующих вопросов(все они переводятся как ” мы можем перейти на ты?”):
Possiamo darci del tu?
Ti posso dare del tu?
Diamoci del tu?
2. На вопрос Dove sei?(Где ты?) можно ответить:
- Sono a casa . – Я дома.
- Sono in ufficio – Я в офисе.
- Sono all’estero – Я за границей.
- Sono in campagna – я в деревне
- Sono a Roma (я в Риме),но sono in Italia (Я в Италии). Русский предлог в в итальянском языке переводится с городами a , со странами in.
3. На вопрос Di dove sei?(Откуда ты?) мы отвечаем двумя способами:
- Sono +национальность
- sono+ di+ город
Например: Sono russa(Я русская). Sono di Mosca(Я из Москвы). или Sono russa di Mosca(Я русская из Москвы).
4. На вопрос Da quanto tempo sei qui?(Сколько времени ты здесь находишься?) отвечаем:
- sono qui da un mese – Я здесь месяц.
- sono qui da una settimana – Я здесь неделю.
- sono qui da un anno – Я здесь год.
5. На вопрос Perché sei qui?(Почему ты здесь?) можно ответить:
- sono qui per lavoro – Я здесь по работе.
- sono qui in vacanza – Я здесь на каникулах.
Давайте повторим спряжение глагола essere:
И переведем несколько предложений:
- Кто ты? Кто он? Кто они? Кто вы(вежливая форма)? Кто вы(мн.ч)?
- Где ты? Я дома. Где он? Он в офисе. Где они? Они за границей, в Риме, в Италии.
- Откуда ты? Я из Москвы. Я русская. Откуда они? Откуда вы(мн.ч)?
- Сколько времени ты здесь? Я здесь неделю. Сколько времени они здесь? Они здесь год. Сколько времени она здесь? Она здесь месяц.
- Почему ты здесь? Я здесь на каникулах. Почему они здесь? Они здесь по работе.
- Давайте перейдем на ты(3 варианта).
Некоторые полезные выражения на итальянском с переводом на русский:
A presto, Italyanochka. Italia Fai da Te.
Autore Pubblicato il