Исследовательская работа топонимы родного края их классификация. Исследовательская работа "лингвистический аспект в изучении топонимики родного края"

Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение Зазерская средняя общеобразовательная школа

V всероссийский конкурс творческих работ

«МОЯ МАЛАЯ РОДИНА»

Номинация «История моего сельского населенного пункта»

Исследовательская работа по теме

«Топонимы Зазерского поселения»

8 класс

Учитель географии: Мышанская С.В.

МБОУ Зазерская СОШ

2014г-

Оглавление

Оглавление………………………………………………………………………………………...2

    Введение…………………………………………………………………………………….…3

    1. Цели……………………………………………………………………………….…….4

      Задачи………………………………………………………………………….………4

    Обзор литературы………………………………………………………………….…….4

    Что изучает наука топонимика?…………………………………………….….…5

3. 1 Ойконимы …………………………………………………..………………….……...6

3. 2 Микротопонимы ………………………………………………………………...….7

3.3 Гидронимы ………………………………………………………………………..…..9

3. 4 Оронимы …………………………………………………………………………….....11

3.5 Дромонимы…………………………………………………………………………...11

4 . Социологическое исследование………………………………………………...…12

5 . Заключение………………………………………………………………………….…..……13

6 . Список источников и использованной литературы……………….…....15

7. Приложение……………………………………………………………………………………16

    Введение

Россия – это наша Родина! У каждого человека есть своя «малая-родина» - край, где он родился и вырос. Малой родиной для нас является Ростовская область. Каждый человек должен любить свою Родину. А чтобы любить ее, надо как можно больше знать о ней.

Географические названия встречаются повсюду. С раннего детства родители просили назвать имя, фамилию и адрес, где мы живем. Тогда мы не задавались такими вопросами, откуда появились эти хорошо знакомые и в то же время такие загадочные географические названия реки, хуторов, балок. Некоторые географические названия имеют свой смысл, а некоторые объекты свои названия получали случайно.

Когда хотят сказать, что чего-то было очень много, то говорят: «Как звезд на небе». Но если мы скажем, что географических названий столько же, сколько звезд на небе, то ошибемся. Звезд на небосводе во много раз меньше, чем географических названий. Самый подробный звездный каталог, составленный с помощью показаний сильнейших телескопов, включает 300000 звезд, а географических названий только в одной нашей стране десятки миллионов.

В настоящее время многие названия городов, деревень, улиц заменены на современные. Таким образом, теряется связь с прошлым. Если рассмотреть и изучить те или иные географические объекты, то можно обнаружить много любопытного и интересного и в этом нам поможет наука топонимика.

Актуальность исследования : В этом году хутору Зазерскому исполнится 135 лет. Нас давно заинтересовала история нашего края, ведь в названиях географических объектов – прошлое нашего народа, радость, горе, воспоминания. В Тацинском районе вблизи нашего хутора есть такие хутора, от которых остались одни названия, так как жители покинули эти места по тем или иным причинам.

Цель исследования : собрать и изучить топонимы Зазерского поселения, и историю их происхождения.

Задачи:

    изучить теоретические основы науки топонимики;

    расширить знания о своей малой родине

    встретиться с жителями Зазерского поселения;

    провести социологический опрос среди учащихся по выявлению знаний по данной теме.

Гипотеза работы: топонимы отображают только особенности физико-географических объектов.

Методы исследования : теоретический, системный, статистический.

Практическая значимость исследования: Данный материал можно использовать во время экскурсии в школьном музее, на уроках географии и истории.

Новизна работы заключается в том, что никто ранее не занимался изучением топонимики Зазерского поселения.

Ожидаемый результат: возникновение интереса к истории родного края, осмысление знакомых с детства названий, проявление бережного отношения к топонимике и микротопонимике родного края.

Я попытаюсь узнать от жителей хутора Зазерского и хутора Араканцев о местных топонимах, о жизни наших предков, о тех, кто осваивал наши края. Ведь за каждым, словом стоят удивительные истории и легенды. Найденную информацию мы оформим и передадим в школьный музей.

    Обзор литературы

Интерес к осмыслению географических названий появился на самых ранних этапах цивилизации. Ещё античные историки и географы пытались объяснить тот или иной топоним в известной им населённой части мира.

Научный период топонимики в Росси начался лишь в XIX веке. В 1812 году появилась статья А. Х. Востокова «Задача любителям этимологии», где впервые сформирована точка зрения на возникновение многих гидронимов, в числе которых Ладога, Волга, Дон, Днепр.

Другой зачинатель русской топонимии, Н. Н. Надеждин, в работе «Опыт исторической географии русского мира» (1837) связывает изучение топонимов с историей расселения славян и соседних народов. Основы современного изучения топонимического материала были заложены в работе А. Селищева «Из старой и новой топонимии» (1939).

Основы современного изучения топонимического материала были заложены в работе А. М. Селищева «Из старой и новой топонимии» (1939).

    Что изучает наука топонимика

Географические названия встречаются всюду – на карте, в почтовом адресе, в газетной статье, слышны в разговорах. Они позволяют нам ориентироваться в пространстве и в то же время повергают в ужас нас -школьников, которые вынуждены эти названия заучивать.
Значение, происхождение, изменение географических названий изучает наука топонимика.
Топонимика (от греч. τόπος (topos) - место и оνομα (ōnoma) - имя, название) - наука, изучающая географические названия, их происхождение, развитие, современное состояние, написание и произношение. Топонимика является интегральной научной дисциплиной, которая находится на стыке трёх областей знаний: географии, истории и лингвистики.
Топонимика тесно связана с географией: изучать названия объектов можно лишь тогда, когда ясно представляешь себе эти объекты. Несомненна связь топонимики и с историей: народы уходят, переселяются, но данные ими названия гор, рек, озер остаются в памяти тех народов, которые пришли им на смену, во многих географических названиях сохраняются воспоминания об исторических событиях. Сама же топонимика – это отрасль более широкой науки – ономастики, входящей в число наук о языке и изучающей имена собственные.
Топонимия - совокупность названий на какой-либо территории.

В зависимости от характераименуемых объектов выделяются следующие виды топонимов:
Ойконимы - названия населённых мест (от греч. oikos - жилище, обиталище).
Гидронимы - названия водных объектов (от греч. hydros - вода).
Оронимы - названия гор, возвышенностей (от греч. oros - гора).
Урбанонимы - названия внутригородских объектов (от лат. urbanus - городской).
Годонимы - названия улиц (от греч. hodos - путь, дорога, улица, русло).
Агоронимы - названия площадей (от греч. agora - площадь).
Дромонимы - названия путей сообщения (от греч. dromos - бег. движение, путь).
Макротопонимы - названия больших незаселённых объектов (от греч. makros - большой).
Антропотопонимы - названия географических объектов, произведённых от личного имени (от греч. antropos - человек).

Микротопонимы - названия небольших незаселённых объектов (от греч. mikros - малый).

Начнем с названия хутора. Откуда оно произошло?

3. 1 Ойконимы

Легенды и предания очень близки в содержательном плане. Часто даже специалисты не могут провести между ними четкой грани.

Много разных легенд и преданий бытует в наших краях.

В нашем хуторе тоже из поколения в поколение передаются легенды.

Хутор Зазерский. На юго-востоке Тацинского района по обеим сторонам реки Кагальник возник хутор Зазерский. Казаки начинали заселять его в 1879 году. Название хутор получил по фамилии казака Зазерского, который получил землю от войскового атамана. Земля являлась его собственностью. Исходя из данных переписи населения 1837 года, в хуторе Зазерском (бывший х.Прорвинский) проживало всего 493 человека, насчитывалось 83 двора. (Приложение 1)

Хутор Кухтачев. От некогда большого хутора сегодня осталось несколько домовладений. На окраине этого хутора есть могила в ней захоронена Кухтачева Агафья Андреевна. Вот только, чья это могила и почему у нее фамилия от названия хутора выяснить пока не удалось, но мы предполагаем, что от этой фамилии и произошло такое название. Видимо эта земля принадлежала ее мужу по фамилии Кухтачев. (Приложение №2)

Хутор Кустоватов. Этот необыкновенный хуторок расположен на правом крутом берегу реки Кагальник. По одной из версий территория этого хутора принадлежала казаку по фамилии Кустоватов вот, и пошло отсюда это название. А вторая версия происхождения названия хутора от слова куст, так как на этом берегу куда стали переселяться люди росло много кустарников

Хутор Дымков, когда образовался, точных сведений нет, но есть легенды, рассказывающие об этом.

Легенда первая:

«Говорят, казак Демка был работником у казака Араканцева, основавшего хутор Араканцев. Там, где сейчас находится хутор Дымков, казак Демка пас большие стада овец своего хозяина. За верную службу казак Араканцев позволил Демке жить самостоятельно. Так и возник хутор Демков. В нем и поселился бывший работник казака Араканцева.»

Легенда вторая:

«Говорят, что казак по имени Демка или Димка пришел в наши края из донской станицы Курмоярской. Понравились ему наши места, занялся он овцеводством. Много было у него овец…

По его приглашению пришли сюда другие люди: родственники, друзья, знакомые и стали здесь жить и работать.

По имени этого курмоярского казака и получил название хутор Демков, но в настоящее время он называется Дымков»

Станица Курмоярская действительно была на Дону до 1957 года, а когда в 1957 году было построено Цимлянское водохранилище, эта станица оказалась под водой.

Легенда третья:

«Говорят, что араканцевским казакам, которые жили у самых истоков реки Кагальник, видны были только дымы от топящихся печей казаков, поселившихся ниже по течению реки, за балками. Поэтому и назвали они соседний хутор Дымковом».

3.2 Микротопонимы

Хутор Алифанов находился в низовье реки Кагальник по левую сторону. Проживал в прошлом веке там богатый мужик по фамилии Алифанов. Жил он со своей семьей и несколькими работниками. И сколько они там жили столько раз по весне их талыми водами Кагальника и подтапливало. Находилось это подворье, если судить сейчас-то напротив хутора Кустоватов. Вот сейчас-то место где был раньше хутор так и называют Алифанов.

Хутор Колодезьный В лексике древнерусских говоров словом «колодезь» (рус. «колодец») называлась не только яма, выкопанная для черпания из нее воды, но и источник, ключ, ручей, водоток, верховье реки.

В связи с отсутствием у многих объектов официальных географических названий, в старину ориентиром для указания местоположения поселения часто служило течение реки, а также различные природные объекты, как в нашем случае. Довольно часто такие «народные» названия поселений становились общеупотребительными и с течением времени регистрировались в официальных сборниках. Жаль, что сейчас не существует этот хутор, но название этого географического объекта мы произносим и сейчас, когда едим собирать грибы. (Приложение №3)

Овсянкин сад также назван был так по фамилии богатой семьи, которая жила в том месте и посадила огромный сад с дорожками, аллеями и, возможно, даже с фонтанами. Говорят, даже, что руководил посадкой этого сада француз, специально приглашенный Овсянкиными из Франции, под его же руководством осуществлялся и уход за садом, то есть он был садовником. Сад этот в конце 19 –начале 20-говека был очень красивым. Там было много фруктовых деревьев и красивых кустарников. Сейчас он, конечно, больше похож на небольшой лес. В саду есть колодец с чистой и вкусной водой. Находится сад в Араканцеве. (Приложение №4)

3.3 Гидронимы

Река Кагальник типичный представитель малых степных рек, природные условия, которого разнообразятся балками и оврагами, смешанными лесами и полезащитными полосами

Нередко об особенностях речки можно судить по ее названию, поскольку в нем зачастую бывает, отражен какой-либо характерный ее признак. Но, что скрывается за названием нашей реки?

Анализ слова «Кагальник» приводит к такому выводу. Существует, по крайней мере, два мнения о происхождении слова, «Кагальник» и толковании его смысла (не считая бездоказательных утверждений, что она представляет собой название растения - какого? – неизвестного). Но оба эти мнения отображают (в разной степени конкретизации) по существу одну и туже характерную особенность реки. Согласно одной точки зрения «Кагальник» происходит от тюркского «кегелен»- «трава, растение», точнее в переводе с ногайского, - «молодая травка». Видимо много травы росло здесь, вот и назвали так. Однако, на наш взгляд, гораздо больше здесь подходит другая версия, а именно, что «Кагальник» - это обрусевшее огузо-половецкое слово «кога-лы» - «изобилующая кугой, осокой», т.е. в данном случае название приобретает конкретность: не вообще трава, а куга, осока вся болотная растительность. Таким образом, в названии речки Кагальник содержится характеристика реки, на которой обильно произрастает болотная растительность… (Приложение № 5)

Панциревский став получил свое название потому, что сторож по фамилии Панцерев жил около этого става. (Приложение №6)

Овчаровский став – находится на границе с Константиновским районом около хутора Овчарка вот и ставу дали такое название, как и хутору

Крикуновские ставки (пруды). На земле, где образовались эти ставки, жили очень богатые люди по фамилии Крикуновы. Земля принадлежала семье Крикуновых, поэтому и ставки получили такое название. Находились эти ставки за Овсянкиным садом на грани между Араканцевскими и Крыловскими землями. Этих ставков давно нет, так как запруды или, гребли, как у нас еще говорят, размыло, вода ушла, и больше эти запруды никто не делал. Сейчас там сенокос.

Сталинский став получил свое название колхоза имени Сталина, так назывался сначала колхоз, который образовался в хуторе Зазерском. Колхоз имени Сталина занимался разведением лошадей. На пастбище, где их пасли, колхозники сделали став для водопоя лошадей, а так как земли, где сделали став, принадлежали колхозу имени Сталина, то став и получил название Сталинский.

Родниковая круглая ямка находилась она между хуторами Кустоватов и Кухтачи на реке Кагальник и как говорят старожилы хутора там водилось очень много рыбы.

Круглая это место находится около хутора Кустоватов на изгибе реки Кагальник.

3.4 Оронимы

Тюрина балка. Выше балки на горе был хуторок под названием Тюрянский. В нем когда-то проживало очень много людей, но со временем по каким причинам жители этого хутора ушли жить в соседний хутор Лихобабовку. А Тюринскую балку и сейчас мы так называем.

Отножины балочки – это место встречи трех балочек в единую.

Крутенькая, так называли балку из-за того что у нее крутые склоны. Находится она на грани между хуторами Араканцев и Лубяной.

Панская гора Жила на этой горе когда-то богатая семья, паны, как называли жители хутора Араканцев членов этой семьи. Эта гора входила в их владения отсюда и названия этой горы. Это высокий правый берег реки Кагальник. (Приложение №7)

Поповка – это возвышенность, которая находится на окраине хутора Зазерского. Точное происхождение этого названия мы не знаем, но предполагаем, что в этом краю проживал поп. Северо-восточный склон возвышенности пологий и поэтому это место очень популярно у детей в зимнее время, потому что можно именно там покататься на санках.

Широкая балка – название говорит само за себя, она очень широкая. Находится она между х.Зазерским и х.Кустоватовом

Красный яр – на это яру добывалось очень много красной глины. (Приложение №8)

Белый яр – назвали так, потому что там была прочная, белая глина для затирки стен. (Приложение № 9)

3.5 Дромонимы

Дромонимы – это, названия любых путей сообщения, дорог и троп.

«Крюк» поворот главной дороги.

«Прогон» - дорога вдоль хутора, по которой осуществлялся выгул скота на пастбище.

    Социологическое исследование

При изучении этой темы меня заинтересовал вопрос, а что знают мои одноклассники и ученики нашей школы о топонимике вообще и о местных топонимах.

Я решила провести социологический опрос о местных топонимах и предложила пять вопросов:

    Знаете ли вы, что такое топонимика?

    Знаете ли вы, что означает название нашего хутора - Зазерский?

    Знаете ли вы, какие-нибудь интересные названия балок?

    Знаете ли вы, названия рек, прудов которые находятся на территории нашего хутора и почему они так названы?

    Нужно ли знать топонимы своего края и почему?

В ходе работы мною было опрошено 59 человек с 6-11 класс. В результате выяснилось, что многим ученикам такие понятия как топонимика и топонимы незнакомы. Но местные географические названия и их значения большинство опрошенных знают. Все учащиеся нашей школы считают необходимым знать названия географических объектов своей местности. Причины, которые наиболее часто встречались в ответах:

    Чтобы лучше знать свой край, свою малую родину – 30 учеников

    Чтобы не заблудиться – 8 учеников

    Чтобы быть образованным – 7 учеников

    Это просто интересно – 14 учеников

Результаты опроса я отразила в диаграмме. (Приложение № 10)

    Заключение

В своей работе я исследовала найденные мною 24 топонима: 4 ойконима, 3 микротопонима, 8 гидронимов, 7 оронимов, 2 дромонима.(Приложение №11)

Исследуя топонимы Зазерского поселения, я пришла к выводу, что топонимы это мост между прошлым и настоящим. Как много интересного, оказывается, могут рассказать топонимы о жизни наших предков. Выяснилось, что в нашем поселении еще несколько десятилетий назад было много хуторов, от которых теперь почти не осталось следа, только грибные места сохранили их названия.

В данной работе сделана попытка собрать воедино и сохранить интереснейшие названия нашего поселения.

    В процессе исследования я изучила теоретическую литературу, связанную с понятием топонимика и микротопонимика, узнала, как могут образовываться топонимы.

    Выяснила, что топонимы могут указывать не только на физико-географические особенности местности, но и имена, фамилии владельцев земли, водные объекты.

    Беседовала с жителями хутора Зазерского и хутора Араканцев, которые рассказали о происхождении топонимов нашего края. (Приложение №12)

В результате я пришла к следующим выводам:

    В топонимике отражается история и география родного края.

    Среди топонимов встречаются иноязычные названия. Иноязычные топонимы более древние по своему происхождению, потому их систематику труднее восстановить. Расшифровка русских топонимов легче, но и она не всегда бывает прозрачной, а следовательно, бесспорной.

    Среди топонимов нашего края наиболее древними и труднообъяснимыми являются гидронимы, наиболее объяснимыми – оронимы.

    Изучение и сохранение местных топонимов – путь к раскрытию новых страниц истории родного края позволит не потерять связь поколений, даст дополнительную информацию о природе, истории и географии родного края.

Гипотезу я опровергла , так как выяснила, что топонимы могут указывать не только на физико-географические особенности местности, но и могут быть названы по фамилии владельцев земли.

В будущем я продолжу работу по изучению топонимов родного края, т.к. не все вопросы удалось решить, многие названия так и остались для меня загадкой.

    Используемая литература

    Воспоминания долгожителей хутора.

    Жучкевич В.А. Общая топонимика. – 3-е изд. – Минск, 1980

    Никонов В.А. Краткий топонимический словарь. – М., 1966 и 2010 (второе издание)

    Никонов В.А. Введение в топонимику. – М., 1965

    Лаукайтис Л.Г. Книга для чтения по истории Тацинского района. Гростов-на-Дону, 2004г.-112с.

    Мурзаев Э.М. География в названиях. – М., 1979

    Попов А.И. Географические названия. Введение в топонимику. – М.-Л., 1965

    Поспелов Е.М. Туристу о географических названиях. – М., 1988

    Поспелов Е.М. Школьный топонимический словарь. – М., 1988

Приложение

Приложение №1 Хутор Зазерский


Приложение №2 Могила Кухтачевой Агафьи Андреевны

Приложение №3 Хутор Колодезьный


Приложение № 4 Овсянкин сад в хуторе Араканцев

Приложение № 5 Вид реки Кагальник


Приложение №6 Панциревский став

Приложение № 7 Панская гора

Приложение № 8 Красный Яр

Приложение №9 Белый Яр


Приложение № 10

Приложение № 11

Приложение №12 Встреча с жителями Зазерского поселения

Встреча учащихся 8 класса Банько А., Мавричева К., Мышанской Е. с жительницей х.Зазерского, тружеником тыла Мышанской П.И.

Беседа учащихся 8 класса Банько А., Мавричева К., Мышанской Е. с жительницей Х.Зазерского Мавричевой Р.А.

Встреча учителя географии Мышанской С.В. и Мышанской Е. с жительницей х.Зазерского Мамоновой П.И

Раздел 2. Топонимика симферополя и ее особенности

2.1. Симферополь и его история

2.2. Типология названий улиц Симферополя

Заключение

Список использованной литературы

Приложение

Раздел 1

1.1. Определение термина «топонимика» в лингвистических работах.

1.2. Классификации топонимов в научных исследованиях

1.3. Особенности номинаций географических названий.

1.1. Определение термина «топонимика» в лингвистических работах

В современном русском языке существуют сотни тысяч нарицательных слов, обозначающих предметы и их свойства, явления природы и другие реалии нашей жизни. Кроме них существует и другой, особый мир слов, выполняющих функцию выделения, индивидуализации и представляющих собой разнообразные имена и названия. Географические названия окружают человека всюду. Об этом говорил известный географ В. А. Жучкевич: «Невозможно представить жизнь современного общества без географических названий. Они повсеместны и всегда сопровождают наше мышление с раннего детства. Все на земле имеет свой адрес, этот адрес начинается с места рождения человека. Родное село, улица, на которой он живет, город, страна - все имеет свои имена. Ежедневное чтение газет, классической литературы, изучение истории культуры и развитие науки приводят к новому, все расширяющемуся запасу географических названий в нашем языке» .[Жучкевич,В. А. Общая топонимика. Высшая школа, 1968 г. С.18].

Географическими собственными именами занимается особая наука -топонимика, раздел ономастики, в котором рассматриваются значения географических названий, их происхождение, закономерности развития и функционирования. Топонимика занимает пограничное положение между географией, историей и языкознанием. Таким образом, географические названия отражают не только историю, природные условия данной местности, языковые особенности народа, но и могут заключать в себе топонимы других территорий. Названия населённых пунктов, их происхождение и история издавна привлекали внимание простых обывателей и профессиональных исследователей. Сегодня эти названия изучают представители самых разнообразных наук (лингвисты, географы, историки, этнографы).Однако, в первую очередь они пристально исследуются лингвистами, поскольку любое наименование вне зависимости от того, к какому объекту живой или неживой природы оно относится (к человеку, животному, звездам, улице, городу, селу, реке, ручью, книге или коммерческой фирме) - это слово, входящее в систему языка, образующееся по законам языка, живущее по определенным законам и употребляющееся в речи.

Топонимика является интегральной научной дисциплиной, которая находится на стыке и использует данные трёх областей знаний: географии, истории и лингвистики. Совокупность топонимов на какой-либо территории составляет её топонимию. Мир, в котором мы живем, воистину можно назвать миром имен и названий. Ведь практически каждый реальный объект (а зачастую и вымышленный) имеет или может иметь свое собственное наименование. По словам известного специалиста Э.М. Музраева, «Невозможно представить себе жизнь современного общества без географических названий». – Они повсеместно и всегда сопровождают наше мышление с раннего детства. Всё на земле имеет свой адрес, и этот адрес начинается с места рождения человека. Родное село, улица, на которой он живёт, город, страна – всё имеет свои имена». [Мурзаев Э.М. Изучение географических названий [электронный ресурс] / Никонов В.А. - Режим доступа: http://www.docme.ru . Проверено: 07.04.2014.]

При этом одни названия настолько древние, что их воспринимают как возникшие сами собой, поскольку неизвестен их автор, а иногда даже и народ, языку которого это слово принадлежало. Так же существуют и другие имена и названия, дата рождения которых установлена точно или даже широко известна; они нередко молоды, часто известны и авторы этих слов-названий. Каждый человек должен знать историю своего края. Ведь жизнь каждого человека тесно связана с территорией, на которой он родился или проживает. Люди издавна познавали окружающий мир, накапливали знания и передавали их потомкам. Наука о географических названиях, их генезисе называется топонимикой.

Следует различать термины «топонимика» и «топонимия».

Топони́мика (от др.-греч. τόπος (topos) - место и ὄνομα (onoma) - имя, название) - наука, изучающая географические названия, их происхождение, смысловое значение, развитие, современное состояние, написание и произношение.

Если говорить о топонимике в лингвистическом аспекте, то этому термину можно дать следующее определение: «топонимика - (греч. "место" + "имя"), раздел ономастики, изучающий географические названия (топонимы), закономерности их возникновения, развития, функционирования».

Топонимия - это совокупность топонимов той или иной области.

В энциклопедии по истории отечества топонимика (от греческого topos - место и onyma - имя, название) определяется как вспомогательная историческая дисциплина, раздел ономастики, изучающий имена собственные, представляющие названия географических объектов. Связана с исторической географией. [Энциклопедия "История отечества", "Большая Российская энциклопедия", 1997 г.[Электронный ресурс]

В словаре исторических терминов даётся следующее определение топонимики-совокупность географических названий какой-либо территории. Раздел ономастики, изучающий имена собственные, представляющие названия географических объектов. [Крюковских А.П Словарь исторических терминов, 1998 г. С.398]

Похожее определение топонимике даётся в энциклопедии В.П. Нерознака: (от греч. topos - место и onyma - имя, название) - раздел ономастики, исследующий географические названия (топонимы), их функционирование, значение и происхождение, структуру, ареал распространения, развитие и изменение во времени. [Нерознак В. П. Топонимика // Лингвистический энциклопедический словарь. - М.: Советская энциклопедия, 1990. - С. 515-516].

Кроме того, специалист считает, что «Топонимика развивается в тесном взаимодействии с географией, историей, этнографией. Топонимия служит ценнейшим источником для исследования истории языка и находит применение в исторической лексикологии, диалектологии, этимологии, лингвистической географии, т. к. некоторые топонимы устойчиво сохраняют архаизмы и диалектизмы». [Нерознак, C.515-516].

Топоним – это имя собственное, относящееся к любому объекту на земле, природному или созданному человеком. В зависимости от характера именуемых объектов выделяются: названия водных объектов – гидронимы (Черное море, река Салгир, ручей Колодезь); названия объектов сухопутной поверхности земли – оронимы (гора Медведь, Боровицкий холм); названия подземных объектов – спелеонимы (Красная пещера); названия мелких объектов –микротопонимы (скала Парус, ручей Трех Туристов, Марьина пожня, Сенькин покос); названия населенных мест –ойконимы (город Симферооль, село Родниковое); названия внутригородских объектов – урбанонимы (проспект Вернадского, улица Ленина, переулок Проводников, магазин «Три толстяка», кафе «Столешники», оно же «У дяди Вади»).

Любой человек, хотя бы раз в жизни задавал себе вопросы: «А почему так назвали? От какого слова произошло? Почему именно так, а не иначе названа его родная деревня или город, улица, речка, горы?» и т.д.

Географические названия (топонимы) могут рассказать очень много. Все топонимы обладают общим свойством – они отражают в определенной мере социальные, экономические и географические аспекты жизни человеческого общества. Названия географическим объектам даются неслучайно. То или иное название чаще всего мотивировано. Географический объект называется по какому-либо признаку, свойству, отличающему его от других объектов. Это могут быть названия, отражающие физико-географические реалии региона его флору и фауну; названия, связанные с практической деятельностью человека, с отдельными явлениями и предметами материальной и духовной культуры местного населения; названия, образованные от собственных имен и т.д.

Основная функция топонимов - это выделение, индивидуализация, идентификация именуемых объектов среди других объектов. Топонимика развивается в тесном взаимодействии с географией, историей, этнографией. Топонимия служит ценнейшим источником для исследования истории языка и находит применение в исторической лексикологии, диалектологии, этимологии, лингвистической географии, т.к. некоторые топонимы устойчиво сохраняют архаизмы и диалектизмы. Топонимика помогает восстановить черты исторического прошлого народов, определить границы их расселения. Возникновение топонимов, как ориентиров на местности, обусловлено, прежде всего, характером ландшафта, фауны и флоры. Исходя из величины объектов, устанавливают два главных яруса топонимии:

1) макротопонимия – названия крупных природных или созданных человеком объектов и политико – административных объединений;

2) микротопонимия – индивидуализированные названия малых географических объектов, особенно местного ландшафта.

По характеру объектов выделяются следующие основные виды топонимии:

Ойконимия (от греч. oikos – «дом, жилище») – название населенных пунктов;

Оронимия (от греч. oros – гора) – названия особенностей рельефа;

Космонимия – названия внеземных объектов.

Топонимический материал при всей сложности его фонетической, морфологической и семантической структуры в принципе поддаётся формализации. Каждый топоним представляет собой слово (простое, сложное, суффиксальное) или словосочетание, функционирующее в качестве названия того или иного географического объекта. Таким образом, топоним обладает суммой твердо заданных признаков, которые можно формализовать. Такими признаками являются: графические, структурные, семантические и географические.

Семантические признаки топонимии проявляются в лексических значениях участвующих в образовании топонимов лексем. Если структура топонимов обусловлена в основном внутрилингвистическими факторами, то семантика их во многом зависит от экстралингвистических факторов. К таковым относятся и окружающая среда (ландшафт с его животным и растительным миром), и хозяйственная деятельность человека, его космогонические представления и эстетические ценности. В целом можно сказать, что в семантике топонимов раскрывается историческое мировоззрение человека. В соответствии с этим по семантическому принципу принято разделять все топонимы на две группы:

1) названия, отражающие физико-географические особенности объекта;

2) наименования, непосредственно связанные с практической деятельностью человека.

В зависимости от языковых особенностей собственных имен ономастика делится на литературную (область литературного языка) и диалектную; реальную и поэтическую (т.е. ономастика художественных текстов), современную и историческую, теоретическую и прикладную. Одним из универсальных свойств топонимии является способность переноса названия одного объекта на другой. Как правило, названия объектов ландшафта, гидрообъектов хронологически более древние; зачастую эти названия оставлены предшественниками. К этим известным ориентирам привязываются названия населенных пунктов. Одним из универсальных свойств топонимии является способность переноса названия одного объекта на другой. Как правило, названия объектов ландшафта, гидрообъектов хронологически более древние; зачастую эти названия оставлены предшественниками. К этим известным ориентирам привязываются названия населенных пунктов.

Первым признаком какого-либо географического объекта является его название. Среда, в которой живет человек, это не только его квартира, место работы, транспорт, но и географические названия, без которых нельзя определить местонахождение какого-либо объекта. Они создают определенную ауру вокруг человека, влияя на его жизнь. Поэтому в прошлом названия никогда не давались случайно. Они точно отображали особенности природы той или другой местности, ее природные богатства, а также экономические, исторические, культурные и бытовые условия жизни людей. Отрасль знаний, которая всесторонне изучает географические названия - их происхождение, смысловое значение, изменения в написании, произношение, называется топонимикой. Много географических названий сохранилось с древних времен. Поэтому топонимика - это как бы язык земли, которая рассказывает о своих богатствах, истории, тайнах, счастье и горе народа.

1.2. Классификация топонимов в научных исследованиях

Существует много различных классификаций топонимов. Рассмотрим некоторые из них.

Одну из интересных классификаций представляет Н.В. Подольская. Говоря о характере анализа и классификации топонимичского матриала, Н. В. Подольская предлагает 2 вида классификаций. До лингвистического анализа материала в основу классификации должен быть положен признак самого объекта, к которому относится название. При этой первичной классификации выделяются две основные группы: названия, относящиеся к естественным природным образованиям, и названия, относящиеся к населенным пунктам.

Дальнейший анализ материала и его классификация, по мнению Н. В. Подольской, должны быть осуществлены собственно лингвистическими средствами. Это, в первую очередь, грамматический анализ структуры топонима, так как именно структура (под структурой в данном случае и понимается суффиксальное образование и характер сочетания слов) - это то,что исследователь имеет перед собой непосредственно. В результате такого анализа структуры материал можно распределить на структурно-морфологические группы. Обосновывая правомерность этого подхода, Н. В. Подольская пишет: «Такая структурная классификация очень важна, так как она позволяет выявить характерные для каждой территории типы топонимов и дает возможность соответствующего дальнейшего подхода к материалу и его анализу». [Подольская Н. В. Ономастическое словообразование(Сопоставительный анализ на материале восточно-славянской онимии).Дисс....докт. филол. наук. -М., 1990. - 430 с.]

Заключительной фазой исследования должен явиться детальный и лексико-семантический анализ, позволяющий выделить группы топонимов,связанных непосредственно с природой, с личными именами и этнонимами).

Также о существовании двух схем классификации топонимического материала пишет Е. М. Черняховская. Это следующие схемы классификации:

1) по лексико-семантической структуре как средству вскрытия топонимообразовательного исторического процесса;

2) по типу лексической или морфолого-словообразовательной топонимической деривации.

Отмечая обоснованность каждой из этих классификаций в научном и методическом аспектах, Е. М. Черняховская акцентирует необходимость изучения словообразовательной структуры имен собственных - географических названий, т. к. «все собственные названия, с одной стороны, свидетельствуют об общем процессе и тенденциях развития каждого языка, как в прошлом, так и на современном этапе и, с другой, - им свойственны свои собственные закономерности развития, своя словообразовательная специфика».

Привлекает своей оригинальностью группировка названий по соотнесенности с называемыми объектами и по степени номинации, предложенная А. В. Суперанской. Автор выделяет непосредственные топонимы, отражающие какие-либо черты, присущие объектам, и опосредствованные, т. е. не дающие никакой географической характеристики объектов. По степени номинации А. В. Суперанская делит топонимы на первичные, происходящие непосредственно от имен нарицательных, и непервичные, восходящие к другим собственным именам. Сочетая эти две характеристики, автор получает 4 типа названий, каждый из которых обладает своими отличительными особенностями и дается определенным категориям объектов.

В заключение А. В. Суперанская отмечает, что подход к материалу и методы его изучения, и глубина охвата будут различными в зависимости от принадлежности названий к определенным языкам, территориям, хронологическим отрезкам и т. д. Предложенные данным автором принцип классификации ономастического материала представляются нам наиболее исчерпывающими. Он позволяет осуществить несколько типов классификации:

1. Классификация имен в связи с именуемым объектом.

2. Классификация с целью разграничения естественно возникших и

искусственно созданных имен.

3. Классификация по линии "микро" - "макро".

4. Структурная классификация имен.

5. Хронологическая классификация.

6. Классификация в связи с мотивировкой имен и примыкающая к ней этимологическая классификация.

7. Классификация в связи с объемом закрепленных в именах понятий.

8. Классификация в связи с дихотомией язык - речь.

9. Стилистическая и эстетическая классификации.

Все эти аспекты присущи любому имени и могут служить его харак­теристиками.

В поддержку приведенной точки зрения уместно привести утверждение Н. В. Подольской о том, что «нельзя при языковом анализе топонимов уделять внимание какой-то одной стороне или преимущественно одной. Анализ топонима должен быть всесторонним и филигранным. От этого зависит качество классификации, верность этимологии, возможность правильного распределения топонимов по хронологическим слоям». [ Подольская Н. В. Ономастическое словообразование(Сопоставительный анализ на материале восточно-славянской онимии).Дисс....докт. филол. наук. -М., 1990. - 430 с.]Вместе с тем общим недостатком рассмотренных классификационных схем является, по словам Э. М. Мурзаева, «невозможность уложить в прокрустово ложе той или иной классификации все разнообразие миллионов географических названий. В хронологическом аспекте любая топонимическая система и архаична, и современна. В хорологическом она неповторима и обнаруживает черты сходства, так как основные отправные положения номинации и географических объектов оказываются одними и теми же или очень близкими во всем мире».[Мурзаев Э.М. Очерки топонимики / Э.М.Мурзаев. М., 1974.]

Разделяя мнение о том, что создание единой классификации для всех географических названий какой-либо территории вряд ли возможно, можно считать целесообразным провести исследование топонимов по двум направлениям, а именно, взяв за основу классификации урбанонимов принципы словообразования и семантической морфологии.

Согласно предложенным А. В. Суперанской схемам возможных классификаций ономастического материала, определим топоним (географическое название, географическое имя) как один из разрядов топонимов, «собственное имя природного объекта на Земле, а также объекта, созданного человеком на Земле, который четко зафиксирован в данном регион(город,деревня,обработанный участок земли, территория как часть государства,коммуникация и т. п.).

Остановимся подробнее на определении термина «урбаноним». По Н. В. Подольской - «Урбаноним (от лат. "urbanus" «городской»+оним) - вид топонима. Собственное имя любого внутригородского топографического объекта, в т.ч. агороним, годоним, хороним городской, экклезионим, ойкодомоним» . Следовательно, «урбанонимия» - совокупность урбанонимов."[Подольская Н. В. Урбанонимия центральных областей РСФСР//Вопросы географии. - М., 1974. - № 94. - С. 123-124.]

A. M. Мезенко понимает под урбанонимией «совокупность всех названий внутригородских объектов, как ныне существующих, так и использовавшихся в предшествующие эпохи. Это названия линейных (улиц переулков, проспектов, проездов, тупиков, линий и т. п.), территориальных (площадей, скверов, парков, рынков, районов, прудов и т. п.) и масштабных объектов (церквей, костелов, монастырей, кинотеатров, гостиниц, кафе, памятников и т. п.). Несмотря на то, что урбанонимия представляет собой набор названий очень разнородных объектов, входящие в неё единицы тесно связаны между собой, переплетены и выполняют одинаковые функции, что является основой их объединения в один класс топонимов: языковой контекст (внутригородские названия) выступает следствием контекста вещей (все называемые объекты находятся внутри города)».[Мезенко А. М. Урбанонимия Белоруссии. Автореф.: дисс... докт.филол. наук. - Минск, 1991. - 35 с.]

А. В. Суперанская также называет всю совокупность названий улиц, площадей, зданий и иных внутригородских объектов «урбанонимами». Как особый раздел топонимии урбанонимия обладает рядом общих для большинства разрядов топонимов чертами:

1) обусловленность внеязыковыми факторами;

2) системность организации;

3) общность выполняемых функций;

4) наличие вариантов официальное неофициальное название;

5) наличие словообразовательных формантов структурно-грамматических типов;

6) возможность быть зафиксированными в текстах художественных произведений, в результате чего вступать в другие системные связи и даже участвовать в стилистических приемах и др.

Особенность урбанонимии заключается в специфическом наборе черт, часть из которых является общей с одной из групп топонимов. Так, помимо общих для всех разрядов топонимов черт, урбанонимам свойственны:

1) высокая степень сменяемости,

2) в основном низкая степень известности,

3) слабая связь с диалектом,

4) преимущественная одноязычность,

5) семантическая мотивированность большинства урбанонимов,

6) преобладание искусственной номинации над естественной,

7) письменная закрепленность.

В своей работе мы несколько суживаем использование термина «урбаноним», относя к нему в основном только годонимы (т. е. названия линейных объектов в городе, в т. ч. проспектов, улиц, линий, переулков, проездов, бульваров, набережных и т. п.) и агоронимы (названия городских площадей).

Наименования улиц - это как бы сгусток всех топонимических типов: гидронимии, оронимии (названия различных типов рельефа), топонимии населенных пунктов, дорог и т. п., поскольку названия всех этих объектов, так или иначе, участвовали в формировании топонимии улиц. В результате этого названия улиц, как по происхождению, так и по мотивированности наиболее разнообразны и разнотипны. Наименования улиц наряду с другими внутригородскими названиями входят в группу так называемых урбанонимов. Отражая определенную историческую эпоху, урбанонимы помогают проследить историю развития города и являются источником ценной лингвистической и страноведческой информации.

Вся совокупность наименований внутригородских объектов составляют своеобразную и очень сложную систему. Названия рассматриваемых внутригородских объектов интересны своей подвижностью. Они живо реагируют на все события современности. В них отражаются не только пблитические, социальные и другие взгляды общества, но и определенные языковые тенденции, особенности словообразования и словоизменения. По мере того, как данные внутригородские объекты подвергались различным изменениям: перестройкам и реконструкциям, их названия тоже изменялись: переосмыслялись и преобразовывались, но все эти изменения происходили в рамках вышеперечисленных законов функционирования топонимической системы.

В каждой урбанонимической системе можно наблюдать функционирование как наиболее массово представленных именных типов, являющихся образцами для прочих имен этих же групп, так и относительно недавно заимствованных имен, для которых понятия нормы и системы еще не вполне установились и в употреблении которых наблюдаются колебания. Наравне с ними присутсвуют устаревшие имена, бывшие продуктивными несколько столетий назад, и имена одиночные, не имеющие себе подобных, которые особенно подвержены различным перестройкам.

Наиболее продуктивные типы составляют основу системы и оказывают влияние на остальные составляющие. На любой территории в каждый момент может быть выделено множество топооснов и словообразовательных средств, но активно участвуют в создании новых названий лишь несколько.

Урбанонимия неизбежно вбирает в себя названия физико-географических объектов городской территории, а также названия окраинных поселений, постепенно входящих в черту города. Эти микротопонимы, гидронимы и ойкононимы становятся урбанонимами. Происходит их урбанонимизация, которая отражается в их семантике (утрачиваются первоначальные связи) и в их структуре: они как бы вписываются в город.

Урбанонимия такого характера может дать исследователю интересный материал по исторической топографии города и по выявлению старых местных географических терминов, поскольку они входят в состав прежних микротопонимов. Эти названия, входящие в урбанонимию любого города, составляют как бы канву, на которую ложатся другие городские названия. Это отражает естественный процесс возникновения города на местности и его постепенного роста. Город сначала «приспосабливается» к ландшафту места, где он возникает, а затем большинство физико-географических реалий поглощается городом, вписывается в него, а часто и совсем исчезает, в то время как многие названия этих микрообъектов еще долго живут в названиях улиц и площадей. Эти названия составляют едва ли не самый старый слой в урбанонимии города, хотя в общем числе городских названий их удельный вес невелик. Наиболее древние урбанонимы старых городов представляют большую историческую ценность.

1.3. Особенности номинаций географических названий

Географические имена возникли в глубокой древности, их истоки лежат в первобытном обществе. Создавая их, человек исходил из необходимости отличать одно место от другого. Первобытный человек не обладал большим лексическим запасом, поэтому его возможности в присвоении названий были ограничены. Водой он называл и реку, и озеро, и море, а горой - и холм, и возвышенность, и хребет, и просто бугор.

Тысячелетиями накапливались географические названия, количество их на земном шаре огромно. Существуют географические имена, которыми пользуются лишь люди, живущие в какой-либо деревушке или на хуторе. Сюда относятся названия сенокосов, выгонов, рощ, прудов и так далее. Они могут стать широко известными, если на их месте возникнут крупные поселения, но могут быть и забыты, если население покинет эти места. Географическое название рождается, в процессе функционирования может изменить форму и звучание, прожив свой век, умирает. У одних длительность жизни исчисляется годами или десятилетиями, у других многими веками.

В русской топонимике есть несколько принципов номинации, то есть называния. Одни из них являются более, другие - менее распространёнными. Города и населённые пункты (села, деревни), например, чаще всего назывались и называются по фамилиям или именам людей. В древности это были владельцы сёл, основатели городов, деревень. Второй довольно активный принцип номинации - по физико-географическим особенностям местности, где находится селение. До Октябрьской революции населённый пункт получал название по церкви, которая была воздвигнута в нём. Часто города и сёла получают имена рек, на которых они основаны.

Названия возникают по-разному, в зависимости от времени, места и условий, где находится объект, которому надо дать имя. Наши предки, как правило, сами давали названия своим деревням и сёлам, и чаще всего по своему имени или фамилии.

Топонимика как часть современной ономастики начала развиваться сравнительно недавно. В России и Беларуси топонимика как наука об именах собственных географических объектов формировалась на протяжении XX в. Окончательное оформление данной научной дисциплины связано с определением объекта и предмета топонимического исследования, а также формированием специфической методологии. Развитие лексико-семантического типа годонимов началось в течение дореволюционного периода истории. Для этого времени характерно преобладание названий со значением принадлежности, в то время как названия со значением посвящения были немногочисленны.

В послереволюционную эпоху в связи с изменениями в общественной жизни перестали возникать названия со значением принадлежности, поэтому основным значением в городской топонимии стало значение посвящения. В первой половине XX века в рассматриваемых системах создавались, в основном, годонимы в честь людей, известных за пределами населенных пунктов, в то время как во второй половине XX века – годонимы в честь людей, чья жизнь или деятельность была связана с населенным пунктом. В 1920-1930-е годы в системах внутригородских названий преобладали названия в честь представителей всех профессиональных групп: политиков, писателей и поэтов, деятелей искусства, деятелей науки, военных.

В 1940-1990-е годы происходит сокращение числа используемых профессиональных групп, в результате которого основными становятся группы названий в честь военных и в честь политиков.

Большое разнообразие географических названий требует их классификации. Это необходимо как для их изучения, так и для обобщения результатов исследования.

Многообразие характеристик географических названий могут быть положены в качестве принципа в основу классификаций. Однако именно множество характеристик в ряде случаев усложняет систематизацию топонимов, поэтому выделить универсальную классификацию сложно.

Топонимические классификации имеют свою историю. Первые попытки деления гео­графических названий относятся к XIX в., когда была показана их принадлежность к семантическим категориям и морфологическим группам.

Сравнительно подробное деление названий поселений на семь категорий выполнил В.П.Семенов-Тян-Шанский:

1) от личных имен, прозвищ, фамилий;

2) от цер­ковных праздников;

3) от ис­торических имен;

4) от языче­ского культа;

5) от древних племен;

6) присвоенные в честь различных событий и лиц,

7) от предметов, состав­ляющих типичный географический пейзаж данной мест­ности.

Интересная классификация представлена славистом А.М.Селищевым в 1939 году. По его схеме русские названия делятся на:

1) происходящие от имен людей и их проз­вищ;

2) от названий людей по роду деятельности;

3) по социально-имущественному признаку и по положению;

4) связанные с администрацией;

5) отражающие этниче­ский характер населения;

6) отражающие специфику ландшафта и особенности застройки населенных мест;

7) с абстрактным значением.

Наиболее простым кажется деление географических названий по объектам номинации:

1) оронимы- имена элементов рельефа и его форм: гор, холмов, вершин, буг­ров, равнин, плато, низменностей, впадин, долин и т. д.;

2) гидронимы - имена рек, ручьев, родников, озер, морей, океанов, водохранилищ, каналов;

3) имена растительных сообществ: лесов, парков, лугов, степей, пожен, сеноко­сов;

4) имена населенных мест: городов, сел, деревень, разных станций, поселков, хуторов, колхозов, совхозов и т. д.;

5) имена улиц, площадей, переулков, проездов, мостов в городах, поселках, больших селах, станциях, где уже сложилась такая номенклатура.

Другая, часто повторяющаяся в разных региональных топонимических работах классификация исходит из при­надлежности названий к нарицательным словам и антро­понимам, к которым они апеллируют. Такое деление на группы сводится к следующей грубой схеме.

1) Названия, данные по каким-то признакам рельефа.

2) Названия, данные по признакам водных объектов

3) Фитотопонимы, т. е. имена, данные по видам расте­ний

4) Зоотопонимы, т. е. имена, данные по видам живот­ных

5) Антротопонимы, т. е, названия, восходящие к име­нам, фамилиям, прозвищам людей. Эта группа в основном состоит из имен населенных мест.

6) Производственные топонимы - отражают ведущую роль какой-то отрасли народного хозяйства в том или ином го­роде, поселке

7) Торгово-транспортные названия. Возникали в разные эпохи, связаны со строительством новых дорог, пор­тов, гаваней и т. д.

8) Социальные названия. В прошлом названия населенных мест нередко отражали социальную структуру населения

9) Этнотопонимы, т. е. географические названия, восхо­дящие к именам народов, родов, племен.

10) Идеологические названия, отражающие мировоз­зрение классов. Широко представлены топонимы по именам святых и религиозных праздников, мифологические, тотемные.

Рассмотри еще одну классификацию:

1. Топонимы, названные в честь героев ВОВ, героев Советского Союза и защитников Сталинграда

2. Топонимы, названные в честь деятелей культуры

3. Топонимы, получившие свое название в честь революционных деятелей и отразившие события революции и гражданской войны

5. Топонимы, названные в честь деятелей науки

6. Топонимы, образованные от личных имен

7. Топонимы, названные в честь исторических лиц

8. Топонимы, названные в честь известных путешественников

9. Топонимы, отразившие освоение космического пространства

Топонимы, отразившие географию нашей страны (города, области, поселки и т. д.), международные связи с различными странами мира и городами-побратимами

Названия, обозначающие ориентир

· топонимы-ориентиры пространственно-временного плана

· названия улиц, получившие свое имя по расположенному на них объекту

· названия, отражающие особенности местности

Топонимы, связанные с трудовой деятельностью людей, их профессиями, занятиями, увлечениями, интересами

Названия-гидронимы

Названия, связанные по своему образованию с наименованиями деревьев и видами растительности

Топонимы культурного и социально-идеологического плана. К ним относятся:

1. Названия, связанные с культурной жизнью города и страны

2. Названия, отразившие пафос созидательного труда в строительстве нового общества

3. Названия по национальной принадлежности:

Названия географических объектов по признаку, непосредственно заложенному в их основе

Названия, обозначающие полезные ископаемые и материалы

Метафорические названия

Названия военной тематики

· по роду войск

· по воинским званиям

Названия, связанные с порядком введения в эксплуатацию строительных объектов

Существуют еще следующие типы топонимов: (ДРУГИЕ)

1. Названия по цвету

2. Названия по наименованиям научных дисциплин

3. Топонимы, образованные от названий животных и птиц

4. Устаревшие названия

5. Топонимы, образованные от названий церквей

6. Топонимы, образованные от названий горных систем

Представленная классификация достаточно условна, так как любой географический объект имеет множество характеристик, каждая из которых потенциально может быть отражена в его названии.

Вывод: Можно сделать выводы, что топонимия несет важную культурно-историческую информацию и служит одним из источников, используемых в истории, этнографии и лингвистике. В топонимии отражаются природные реалии, особенности освоения этой территории, мировосприятие и мировоззрение людей. Все топонимы обладают общим свойством – они отражают в определенной мере социальные, экономические и географические аспекты жизни человеческого общества.

Мы исследовали классификации топонимов различных ученых, и пришли к выводу, что у всех классификаций есть схожести. Мы провели детальный лексико-семантический анализ, который позволил нам выделить различные группы топонимов.

Также, мы узнали что существуют различные классификации принципов номинации названия улиц, исследовали их историю и выделили два наиболее активных признака номинации, такие как названия по фамилиям и именам людей и названия по физико-географическим особенностям местности.


План:


  1. Что изучает наука топонимика

  2. Исследование топонимов нашего края

  1. Овинцы и окрестности:

    1. Географическое положение и происхождение названия деревни

    2. Солёнов лес

    3. Барский лес

    4. Гулянье

  2. Топонимика реки Бужа, её участков и объектов на ней:

    1. Географическое положение

    2. Происхождение названий реки, её участков и объектов на ней

  1. Заключение
Приходит время, когда у каждого человека возникает желание узнать: а что же здесь было до нас? Откуда возникли непонятные для нас названия рек, озёр, деревень, улиц? Отвечает на этот вопрос топонимика – наука о географических названиях и собственных именах.

Что изучает наука топонимика?

Географические названия встречаются всюду – на карте, в почтовом адресе, в газетной статье, слышны в разговорах. Они позволяют нам ориентироваться в пространстве и в то же время повергают в ужас школьников, которые вынуждены эти названия заучивать. По мнению Я.К.Грота «учение географии приобрело бы несравненно более смысла и интереса, если бы встречающиеся в ней названия мест и урочищ были более, нежели до сих пор делалось, освещаемы филологией, то есть по мере возможности объясняемы и переводимы». Топонимика тесно связана с географией: изучать названия объектов можно лишь тогда, когда ясно представляешь себе эти объекты. Несомненна связь топонимики и с историей: народы уходят, переселяются, но данные ими названия гор, рек, озер остаются в памяти тех народов, которые пришли им на смену, во многих географических названиях сохраняются воспоминания об исторических событиях. Сама же топонимика – это отрасль более широкой науки – ономастики, входящей в число наук о языке и изучающей имена собственные.

Топонимика – это отрасль более широкой науки – ономастики, входящей в число наук о языке и изучающей имена собственные.

Топонимия - совокупность названий на какой-либо территории.

Микротопонимия - совокупность местных географических названий для небольших объектов, известных только местным жителям.

Народная этимология - объяснение по внешнему созвучию, по случайному фонетическому сходству, что приводит к переосмыслению названия.

В соответствии с названием науки, изучаемые ею слова называют топонимами; топоним – синоним словосочетания «географическое название».

Основное и главное значение и назначение географического названия - фиксация места на поверхности земли.

Виды топонимов

Среди топонимов выделяются различные классы, такие как:

Ойконимы - названия населённых мест (от греч. oikos - жилище, обиталище).

Гидронимы - названия водных объектов (от греч. hydros - вода).

Оронимы - названия гор, возвышенностей (от греч. oros - гора).

Годонимы - названия улиц (от греч. hodos - путь, дорога, улица, русло).

Антропонимы - названия географических объектов, произведённых от личного имени (от греч. antropos - человек).

Патронимы – названия, возникшие от имени основателя рода.

Цель данной работы - продолжить собирать названия нашей местности путем расспросов знающих людей, изучения краеведческой литературы, источников в сети Интернет и постараться выяснить историю и время их возникновения.

Топонимы нашей местности хранят историю нашего края и нужно их сохранить, а некоторые, забытые, узнать у старожилов.

Наша работа состоит из двух частей: в первой части мы представляем материал о ранее исследованном объекте (д.Овинцы), во второй - исследование реки Бужи, её участков и объектов, расположенных на ней, начатое нами в этом году.

Деревня Овинцы находится примерно в 43 км к юго-западу от Гусь-Хрустального по автомобильной дороге Гусь-Хрустальный - Старково на территории национального парка «Мещёра». Деревня находится в 3 километрах от границы с Рязанской областью и примерно в 5 километрах от границы с Московской областью.

Первые сведения о деревни Овинцы относятся к началу 17 века.

Есть несколько мнений о происхождении названия этой деревни. По мнению автора книги «Заповедными тропами Мещёры» Скулова Н.И., «названия эти произошли от сочетания существительного, обозначавшего определенный географический объект, который требовалось отыскать: поле, овин , ясли, и глагола повелительного наклонения: ицы (ищи). Поле ищи – Палищи, ясли ищи – Часлицы, овин ищи – Овинцы.»

По мнению автора книги «Природа и люди Центральной Приозёрной Мещёры» А.В. Головина обозначаются два пути происхождения названия Овинцы. Один - по фамилии владельца деревни помещика И.Н. Авинова, но подтверждения того, что Авинов владел Овинцами нет. Другой - по занятию жителей.

«Плотницкая артель, подряжающаяся строить авины (овины) на стороне могла называться «Овини», или их руководитель носил прозвище «Авиня» (Овиня). Это послужило рождению нарицательного названия его родственников или членов артели – «авиницких», либо «овинцев», что впоследствии могло послужить основанием при организации ими выселка или нового поселения и возникновению ойконима «Овинцы». Схема, основывающаяся на метонимии: фамилия, имя, прозвище – название последователей по принадлежности – название деревни (ойконим) вполне приемлема».

Каждый уголок леса, окружающий деревню Овинцы, имеет свое название. Например, «Соленов лес», «Барский лес», «Гулянье». Название Солёнов лес произошло от имени крестьянина Солёнова, хутор которого находился недалеко от деревни. На хуторе проживало 8 человек: 4 мужчины и 4 женщины. 1

Название «Барский лес» пошло от того, что этот участок леса принадлежал к владениям барина Быковского Николая Алексеевича и его жены Марии Владимировны. Николай Алексеевич родился в 1878 году, он был сельским учителем, учил детей в селе Палищи.

Из воспоминаний старожилов: «Это были грамотные и трудолюбивые люди. В доме было очень много книг. У них был огромный сад, большая пасека, корова и много другой живности. Дом состоял из двух половинок. После Великой Отечественной войны половина дома продается на вывоз. Сейчас в оставшейся половине живут московские дачники.»

В настоящее время Барский лес выглядит совсем не так, как при его владельце: пасека и роскошный сад, которые занимали несколько гектар, заросли, дом совсем не тот, что прежде.

Один из участков этого леса до сих пор называют Гуляньем. Дело в том, что это было открытое место на опушке леса, и местная молодёжь из близлежащих деревень облюбовала его для гуляний в православные праздники, такие как Троица (на седьмой неделе после Пасхи), Петров день (12 июля), Ильин день (2 августа), Казанская. Так же, там устраивали гулянья по поводу проводов в армию.

Мы, поговорив с теми, кто был участником этих гуляний, узнали, что на этом месте собиралось до 100 человек, водили хороводы, плясали, пели песни. Песни пели как известные («Катюша», «Ой, мороз, мороз!» «Когда б имел златые горы», на проводах в армию обязательно пели «Как родная меня мать провожала»), так и неизвестные, например «Катя – Пастушка». И, конечно же, ни одно гулянье не обходилось без частушек.

Мы посетили это место и нам трудно представить, что когда-то здесь было многолюдно, оживлённо и весело. Деревня Овинцы вымирает, «Гулянье» рассекла новая дорога, всё заросло кустарником, та молодёжь, которая здесь водила хороводы, пела частушки, влюблялась, а иногда и дралась деревня на деревню уже в преклонном возрасте. Но память об этом месте, Барском лесе передаётся из поколение в поколение.

Историю происхождения микротопонимов Барский лес и Гулянье мы узнали у местных старожилов: Мартынова Лавра Фёдоровича, Тепловой Антонины Лавровны и Микаевой Клавдии Акимовны.

К сожалению, в сентябре 2012 года ушёл из жизни Мартынов Лавр Фёдорович. Ему было 103 года.

Река Бужа

Географическое положение реки.

Река Бужа, один из истоков Пры , вытекает из озера Исихра в трёх километрах на запад от посёлка Асерхово Собинского района на уровне 134 м. Основные притоки: Поль (66 км) , Таса (14 км) в районе Тасино , Караслица (14 км) у деревни Мокрое .

На протяжении первых 26 километров течёт в искусственном спрямлённом русле среди осушенных торфяников, болот Долгого, Иванищеского, Тюрьвищенского (из которых крупнейшее - Иванищевское) и лесов в южном направлении.

Впадает на уровне 112 метров в самое верхнее из Клепиковских озёр Святое озеро.

Кроме Асерхово по берегам речки расположились деревни: Кузнецы, Головино, Жабино, Тихоново , Ягодино , Избищи и Тюрьвищи .

Длина реки 88км


Происхождение названия.

В трактовке исследователя топонимических названий объектов Гусь-Хрустального района доцента А.В. Головина название Бужа, вероятно, эрзянское. Искаженное вятичами эрзянское слово «тужа» буквально означает «коричневый», что хорошо согласуется с цветом воды, удивившей первопоселенцев. В питании реки значительную роль играют болота, из-за этого её вода буро-желтая от взмученных остатков торфа и наличия в воде гумусовых веществ, фульвокислот: ульминовой, гуминовой и креновой, соединений трёхвалентного железа.

Высокая цветность ухудшает органолептические свойства и оказывает отрицательное влияние на развитие водных организмов. Характер запаха определяется как травянистый из-за большого разнообразия растений береговой зоны, водородный показатель относится к слабокислым (равен 6,5 ед. pH).

Краевед Н.И. Скулов трактует происхождение названия реки Бужа по-другому:

«Слово «буж» даже В. Даль не упоминает – насколько оно забыто. Однако путешествие по карте от Мещеры на юго-запад помогает найти разгадку. На Западном Бугу есть город Буг, древняя русская форма названия которого – Бужск. В. Даль, по обычаю своему, исчерпывающе гениален. Слово «буга» он описывает так: «Низменные берега речные, поросшие ивняком, оскорником и кустами на ширину поймы; лесная полоса, насколько она потопляется яроводьем; лес и кустарник по водопольному руслу. На всей полосе этой вода перебуравливает лес…» Впечатление такое, что русский энциклопедист путешествовал по нашей Буже в самый разгар половодья, в апреле, когда весенние воды заполняют все пространство речного коридора на многие десятки километров. В говоре коренных жителей Архангельской области сохранилось слово «бужать» в значении рыть песок, глину и в значении – умирать. Тот факт, что географические названия – топонимы с корнем на «буж» разбросаны на такой огромной территории, говорит о том, что они образовались достаточно давно, когда на этих удаленных территориях был единый язык!

В говоре жителей мещерских деревень сохранилось слово «буздать», т.е. жадно и много пить или лить воду. Это касается и проливных дождей, которые «буздат и буздат».

Близкое по звучанию слово «буза» по «Толковому словарю Даля» обозначает каменную соль. «Быть бычку на веревочке, а козе на бузе», т.е. на привязи у яслей, где кладут соль-лизунец».

Для нас оказалось не достаточным знать происхождение названия только самой реки. Мы живем рядом с Бужей, поэтому наша жизнь тесно связана с этой рекой. С раннего детства мы слышим всевозможные названия, связанные с отдельными участками Бужи или объектами, находящимися на ней. Например, в д. Мокрое есть участок реки, который нас заинтересовал своим названием больше, чем все остальные, - это «Цыганский омут».

«Цыганский омут»

Со слов Лидии Алексеевны Швед, одной из сторожил деревни Мокрое, мы узнали о легенде происхождения этого названия. Оказывается, как-то поздней осенью, на окраине деревни остановился цыганский табор. Сначала цыгане не доставляли неудобств местному населению. Но с приходом зимы у них закончилось пропитание и потребовалась теплая одежда. «Нежеланные гости» стали подворовывать у жителей. Народ насторожился и пригрозил выгнать их из деревни, если воровство не прекратится. Цыгане заверили, что воровства больше не будет и, более того, на следующий день они собирались покинуть деревню. На самом же деле они разработали хитрый план. Суть плана была такова: поджечь один из домов в деревне, и пока жители будут отвлечены тушением пожара, воспользовавшись моментом, обокрасть все дома. Так они и сделали. Это для жителей Мокрое была последняя капля. Цыгане скрыться не успели и их схватили. Разъярённые жители согнали весь табор к Буже и не щадя ни кого: ни детей, ни женщин, ни лошадей вместе с повозками утопили в реке. С тех пор это место называют «Цыганский омут».

Красивая легенда! Но достоверна ли она? Это остается загадкой.

Топонимика тюрьвищенских названий, связанных с объектами Бужи, как нам показалось, более достоверна. Проплывая по реке в сторону оз. Святое, местный рыбак Бурмистров Алексей Иванович показывает нам места, которые называет «Фомичева избушка», «Морозова избушка» и т.д.

Почему избушка? – спрашиваем мы. – Ведь ни какой избушки мы здесь не видим.

Алексей Иванович поясняет:

Река испокон веков в д. Тюрьвищи была кормилицей. Нет, наверное, ни одного мужчины из деревни, который не занимался бы рыбалкой. Поэтому некоторые рыбаки строили избушки на реке и ловили в этих местах рыбу. Отсюда и пошли названия. Какие-то были названы по фамилии рыбака, например, «Морозова избушка», а какие-то по имени - «Фомичева избушка».

В своей работе мы рассмотрели различные вопросы: о происхождении и словообразовании топонимов нашего края, об истории географических объектов. Но остаётся много интересных, непонятных названий, поэтому мы будем продолжать работу в данном направлении и подробнее изучим топонимику реки Бужа.


Список источников информации


  1. C кулов Н.И. Заповедными тропами Мещёры. Изд. ООО «Маштекс» Владимир 2004

  2. Головин А.В., Кондратьева И.И. Природа и люди Приозёрной Мещёры. Приход Ильинской церкви села Палищ. – СПб., 2009

  3. «По Гусь-Хрустальному» 1756-2011, История. География. Топонимика. ООО «Алмед», газета «Афиша». г. Гусь-Хрустальный 2011 год

1 «По Гусь-Хрустальному» 1756-2011, История. География. Топонимика. ООО «Алмед», газета «Афиша». г. Гусь-Хрустальный 2011 год

Муниципальное казенное общеобразовательное учреждение

Покровская средняя общеобразовательная школа

Районная краеведческая конференция

«Историческая и «легендарная» топонимика Воронежского края»

Исследовательская работа

«Топонимика моей малой Родины»

Подготовила:

учитель начальных классов

Трофимова Ольга Михайловна
Покровка, 2014

2. Глава II. Историческая топонимика Воронежского края.

2.1.Топонимические пласты Воронежского края

2.2. Происхождение слова «Коротояк»

2.3. Дон – одно из древнейших названий Центрального Черноземья.

2.4. Как рождаются топонимы.

III. Заключение


  1. Список литературы

  2. Приложение

Введение
Тысячи названий на карте нашего края. Это – язык земли, это – память истории. Хорошо сказал о них поэт Валентин Сидоров:

Люблю старинные названья

Российских рек и городов,

Они как будто изваянья

Во мгле растаявших годов.

В названиях сохранилась информация давно ушедших времен и память о событиях недавнего прошлого.

За последние годы наука накопила много нового в области топонимики, что значительно обогатило историю, языкознание и географию края. Иногда расшифровка топонимов приводит к научным открытиям.

В основу данного исследования положена история нашей местности, ее география – связь с местным рельефом и, конечно, языкознание. Самым старым памятником топонимики, несомненно, для нашего края являются древнерусские и скифские географические названия. Они создали тот особенный топонимический фон, неотделимый от нашего края, его истории, его нынешнего дня.

Актуальность

Со временем многие местные названия забываются, названия полей часто заменяются номерами, селения переименовываются, исчезают ранее существовавшие объекты. Сохранить эти сведения не только интересно, но и очень важно и нужно. Ведь многие объекты сельской местности и их названия исчезают, а это означает, что исчезает наша история, наши корни, опустошается наша память.

Обоснование выбора

Выбор темы исследовательской работы связан с формированием у подрастающего поколения чувства любви к своей стране, своей малой родине.
Цель работы: найти закономерности возникновения географических названий в связи с историей родного края.

Задачи исследования:

Изучить литературу по данной теме;

Выявить и проанализировать топонимические пласты Воронежского края;

Определить даты происхождения конкретных названий, объяснить их значение.

Объектом исследования являются названия географических объектов Воронежского края.

Предмет исследования – лингвистические особенности топонимов родного края.

Гипотеза : названия географических объектов хранят в себе информацию об историческом прошлом нашей местности.

Практическая значимость - использование материала на уроках краеведения и для пополнения краеведческого музея. Топонимика – важнейший элемент краеведческой работы. Она служит прекрасным средством стимулирования интереса к изучению прошлого и настоящего края путем поиска связей между географическими условиями местности и отражением их в географических названиях.

В работе использованы разнообразные методы и приемы лингвистического исследования, в частности, описательный и сравнительно-сопоставительный методы, теоретический анализ, беседа.

Литературный обзор

Для историков, географов и лингвистов топонимика всегда представляла большой интерес. В последние десятилетия наиболее важным в этой области являются исследования доктора исторических наук, профессора ВГУ В. П. Загоровского. В книгах «Как возникли названия городов и сел Воронежской области» и «Историческая топонимика Воронежского края» он рассматривает историческое развитие в происхождении географических названий в Воронежском крае. В его работах исследуются и названия населенных пунктов Острогожского района, в том числе нашего села Коротояк. Интересна и работа по географической терминологии Центрального Черноземья воронежского историка – краеведа В. А. Прохорова, который в книге «Надпись на карте» опубликовал большой историко-топонимический словарь населенных мест Воронежской области. В работе В. М. Важинского «Землевладение и складывание общины однодворцев в XVII веке: по материалам южных уездов России» помимо названий населенных пунктов содержатся многочисленные микротопонимы (например, названия лесов, рельефа), которые впервые встречаются в документах второй половины XVI века. Несомненный интерес вызывает и брошюра Кригер Л.В. «Коротояк. Точка на карте истории».

«Возрождение России – проблема не столько экономики, сколько духовной жизни», - справедливо замечает Г.Ф.Ковалёв. Знать свой родной край, его печальные и светлые страницы его истории, знать язык своей земли, завещанный нам прадедами, понимать сокровенный смысл местных традиций и обрядов – вот минимальные требования в решении этой проблемы.

____________________________________________________________

1.Заговорский В.П. Как возникли названия городов и сел Воронежской области / Кандидат исторических наук В.П.Загоровский.-Воронеж: Центрально-Черноземное книжное издательство, 1966.- 112с.

2.Загоровский В.П. Историческая топонимика Воронежского края/Воронеж: Издательство воронежского университета, 1973.-136с.

3.Прохоров В.А. Надпись на карте: Географическое название Центрального Черноземья/ Составитель В.А.Прохоров.- Воронеж: Центрально-Черноземное книжное издательство, 1977. -192 с.

4.Важинский В.М. Землевладение и складывание общины однодворцев в XVII веке: по материалам южных уездов России. /Учебное пособие Воронеж:1974. - 237с.

5.Кригер Л.В.Коротояк. Точка на карте истории/ Л.В. Кригер. -Воронеж: Творческое объединение «Альбом» ,2012.-72с.

6 Ковалёв Г.Ф.Ономастические исследования и изучение родного края/ Ковалёв Г.Ф. Ономастические этюды: Писатель и имя. Воронеж: ВГПУ, 2002, с.238.

Глава I . Топонимика – наука о географических названиях
Историческая топонимика - наука о географических названиях - находится на стыке трех дисциплин: истории, географии и лингвистики. Основываясь на этом, она способна дать ответы на многие вопросы древней истории края. Топонимика помогает восстановить черты исторического прошлого народов, определить границы их расселения, очертить области былого распространения языков, географию культурных и экономических центров, торговых путей и т.п. Народы уходят, переселяются, но данные ими названия гор, рек, озер остаются в памяти тех народов, которые пришли им на смену, во многих географических названиях сохраняются воспоминания об исторических событиях.

Топоним является историческим памятником, в котором своеобразно зашифрована историческая информация. Это важный источник для исследования истории языка (истории лексикологии, диалектологии, этимологии и др.), так как некоторые топонимы (особенно гидронимы) устойчиво сохраняют архаизмы и диалектизмы, часто восходят к языкам народов, живших на данной территории.

Сама же топонимика – это отрасль более широкой науки – ономастики, входящей в число наук о языке и изучающей имена собственные.

Ценность исторического географического названия состоит в том, что оно несет в себе три вида информации:

Географическую информацию, поскольку оно локализует географический объект в пространстве;

Историческую информацию, поскольку оно сообщает об исторических причинах возникновения имени;

Языковую информацию, т.к. топоним является бесценным, иногда единственным свидетельством языка прошлых эпох, раскрывая тайну не только языка народа, живущего на этой территории, но и народов, прежде его населявших.

Вывод
Все географические названия имеют смысл. А значит, объяснить можно любое. Смысл одних названий ясен, других – забыт. Но даже самые сложные географические названия доступны расшифровке. При исследовании топонимики края необходимо помнить, что любое географическое название возникло в строго определенную историческую эпоху. Поэтому правильно понять название можно тогда, когда точно или приблизительно выяснено время его возникновения.

__________________________________________________________

1.Термин « историческая топонимика» не получил пока достаточного признания, хотя употреблялся ещё академиком С.Б.Веселовским. В статье «Топонимика на службе у истории» С.Б.Веселовский писал: «Историческая топонимика является по существу очень важной частью исторической географии» («Исторические записки», №17. М., 1945, с.24).

Глава II . Топонимика Воронежского края.

1. Топонимические пласты Воронежского края

Названия имеют языковую принадлежность. Народы, говорившие на разных языках, оставляли пласты своих названий. Одни пласты перекрывались другими, и теперь, рассматривая топонимы, мы по ним определяем следы пребывания разных народов и племен, живших в наших местах.

Территория современной Воронежской области представляет большой интерес для историко-топонимических изысканий. Первые хорошо укреплённые поселения в регионе относятся к середине 1 тысячелетия до новой эры. Здесь жили скифские племена. Позже в Подонье появляются скотоводческие племена сарматов. Во 2 тысячелетии новой эры в донские степи пришли с востока аланы. Сарматы и аланы говорили на родственных языках, иранских. Следовательно, древнейший топонимический пласт края – иранский . Он остался от скифских народов. Иранские названия имеются на всей территории Центрального Черноземья. Это гидронимы (названия рек и речек): Дон, Потудань, Осередь, Усмань.

В IV веке через донские степи прошли гунны, небольшая часть их осталась в Подонье. В VI веке здесь появляются хазары, в VIII-IX веках -печенеги, в XI веке - половцы. Языковые следы их пребывания остались в воронежской топонимии в виде значительного пласта тюркских топонимов: Битюг, Хопёр, Эртиль, Коротояк.

Примерно в X-XI веках появились славянские древнерусские племена, пришедшие с верховьев реки Оки, но вскоре поселения были разграблены печенегами. Вторая волна славянской колонизации приходится на конец XI-начало XII веков с территории Черниговской земли (ныне Украина). Древнеславянские топонимы: Рамонь, Острогожск, Дивы.Древнерусская основа таких названий, как Воронеж, Острогоща, выявляется довольно определённо. Возможны два варианта появления в воронежском крае старославянских географических названий:

Первый – жизнь и деятельность людей с именами Острогость, Воронег;

Второй – перенос этих названий в Воронежский край из других славянских земель в ходе народных переселений, колонизации. Второй вариант является более вероятным.

Все русские географические названия, оканчивающиеся на «гощь», расположены на территории расселения восточных славян, а первая часть таких названий оказывается старославянским корнем, постоянно используемым при образовании составных двухкорневых имён. Ойконим «Острогожск» образован от гидронима при помощи суффикса –ск- (некоторые топонимисты считают этот суффикс городским, так как он используется в образовании названий городов: Новохопёрск, Борисоглебск, Землянск).

Есть и другие методы определения древнерусской основы отдельных названий, не связанных с обращением к двухкорневым славянским именам. Можно выявить факты совпадения ряда географических названий в Подонье с более чётко датируемыми названиями Приднепровья эпохи Киевской Руси.

В период татаро-монгольского владычества в Восточной Европе край почти полностью опустел.

История процесса заселения края русскими, протекавшего в ΧVΙ- XVIII веках прослеживается по письменным документам. Среди письменных документов очень большую ценность для исследования представляют описания территорий и населения. В Воронежском крае такие описания проводились с XVII века. Их результаты зафиксированы в виде «писцовых», «дозорных», «переписных» книг (XVII в.), «ревизских сказок» (XVIII – XIX в.), «список населённых мест» (XIX-XX в.). Очень полезны и подробные карты конца XVIII века, составленные в связи с генеральным межеванием России, сохранившиеся в Центральном государственном архиве древних актов.

С целью оградить русскую землю от набегов крымских татар был построен город Воронеж (1585-1586), бывший в течение 50 лет единственным городом современной Воронежской области. Впервые в Никоновской летописи 1177года появляется топоним «Воронеж». Там упоминается о существовании в Рязанской земле области ВОРОНЕЖЪ. Название перенесено в Придонье из Черниговской земли. Существует несколько предположений о происхождении названия Воронеж. По мнению В.П.Загоровского, это слово славянского, русского происхождения, оно было дано реке славянским племенем вятичей и, возможно, сначала звучало как «Ворона».

С XVI века на всю территорию Центрального Черноземья ложится мощный пласт русских топонимов: Алексеевка, Берёзовка, Дмитриевка, Покровка, Березовое, Сторожевое, Терновое, Урыв, Хреновое, Щучье, Яблочное).

Топонимические пласты Воронежского края:

- иранский,

-тюркский,

-древнеславянский,

- русский.

(Приложение 5.1)

2.3. Дон – одно из древнейших названий Центрального Черноземья. Названия природных объектов древнее, чем названия поселений. Потому-то они загадочнее и непонятнее, ибо за длительную историю своего существования могли значительно видоизмениться.Дон – одно из древнейших названий Центрального Черноземья (Приложение 5.2) . Вопрос о происхождении слова «Дон» интересовал многих учёных. Русские летописи, начиная с X века, часто упоминают реку Дон. Это слово быстро и прочно вошло в русский язык, оно было коротко, удобно, легко запоминалось. Название реке было дано примерно 2тысячи лет назад кочевыми племенами, говорившими на иранских языках. Потому гидроним Дон и считают ираноязычным. У скифов, сарматов и аланов слово « дана» означало понятия: река, вода.

Такое значение слова сохранилось и в современном осетинском языке, тождественном языку древних аланов (язык современных осетин ведёт своё начало от аланского языка). Дон пробовали называть и по-другому. Древние греки называли реку Та наис. Арабские средневековые учёные знали ещё несколько имён Дона, но сохранилось одно.

Интересно заметить, что названия других великих рек земного шара имеют такое же значение. «Река» или «вода» означают такие названия, как Ганг, Евфрат, Инд, Нил, Ока, Ориноко, Рейн. Только благодаря тому, что люди, жившие на земле, говорили на разных языках, названия великих рек, имеющие одинаковое смысловое значение, звучат все же по-разному. И потому мы никогда не смешаем Дон с Индом или Нил с Рейном.

2. 4. Происхождение слова «Коротояк»

Названия города или села - это часть его истории. Поэтому у каждого населенного пункта есть своя история и свое лицо. На карте моей малой Родины можно увидеть десятки таких названий (Приложение 5.3). Это язык земли нашего края. Это память истории. В них есть что-то завораживающее и таинственное: Сторожевое, Рыбное, Шубное, Петропавловка. Названия поселений, образованных от наименований больших и малых рек, в большинстве своём иноязычны по своему происхождению.

Коротояк построен как крепость на укрепленной линии Русского государства – Белгородской черте в 1647 году. Назван по небольшой речке, впадающей в Дон. Название речки имеет ярко выраженное тюркское происхождение. В тюркских языках «кара» - чёрный, «тау» - гора, «як»- край, берег (в истолковании второй части единого мнения нет). У Коротояка на берегу Дона находятся горы буро-чёрного цвета, тогда как выше и ниже по течению Дона протянулись белые, меловые горы (Приложение 5.4). В русских документах XVI -XVII веков упоминается речка под названием «Каратаяк». Название урочища и речки (в переводе «берег у чёрной горы» или «край чёрной горы») географически обосновано. В переписке середины XVII века встречаются два варианта написания города и речки: «Каратаяк» и «Коротояк». Постепенно вошёл в употребление второй вариант, более соответствующий русскому языку. В настоящее время топоним видоизменился. Река «Коротоячек» или «Коротоячка: так называют теперь местные жители русло этой пересохшей речки.

В отличие от многих других, построенных ранее, городов Белгородской черты, Коротояк возводили сами «сведенцы», т.е. люди, которые должны были здесь жить. «Во всех тех трех слободах основаны церкви, в первой во имя святителя Николая, во второй во имя Собора Архистратига Михаила, в третьей во имя Покрова Пресвятой Богородицы».

Впоследствии слободы называли по храмам. Так, в Стрелецкой слободе была Никольская церковь, давшая название Никольской слободе; в Казачьей слободе стояла Михаило-Архангельская церковь, от которой произошло название Михайловской (Архангельской) слободы; в Пушкарской слободе стояла Покровская церковь, и слобода получила название Покровская.

2.4. Как рождаются топонимы

Топонимы, естественно, не содержат указаний на дату своего появления, но тем не менее они несут приметы того времени, когда возникли.
Как, например, рождаются географические названия в наше время? Собирается авторитетная комиссия и после всестороннего обсуждении (при этом учитываются благозвучность названия, лёгкость и простота возможных от него словообразовании, эмоциональная окраска и воспитательное значение) решает: быть такому новому городу, поселку, улице, совхозу или нет. Решение оформляется юридически соответствующими документами. Затем новые названия наносятся на карты, фиксируются в справочниках.

С целью придания удобства жизни людей и организации управления их жизнедеятельностью появились названия улиц и в нашем селе. Мотивы называния самые разные. С давних времён сохранилось название переулков Ямского, Грузового, Торгового. В советское время возникло много названий улиц в честь выдающихся государственных и партийных деятелей, людей науки и искусства, героев гражданской и отечественной войн (ул. В. И. Ленина, ул. Степана Разина, ул. Карла Маркса, ул. Фридриха Энгельса, ул. Болховитина (в честь героя Советского Союза И.Г. Болховитина) ул. Юрова (в честь первого председателя колхоза), ул. Победы названа в честь праздника Победы; ул. 46-й стрелковой дивизии - в честь воинов, защищавших наше село в годы Великой Отечественной войны, а также ул. 8 Марта, ул. Коминтерна, ул. 9 Января. После Великой Октябрьской социалистической революции в Коротояке появились такие топонимы, как проспект Революции, ул. Октябрьская, ул. Пролетарская.
Есть в Коротояке названия улиц, связанные с ландшафтом, растительным и водным миром: ул.Полевая (располагается на окраине села возле поля), пер. Зелёный (вдоль этой улицы растёт много деревьев), пер. Луговой (выходящий к лугу). Есть топонимы, характеризующие человека и его деятельность: пер. Карьерный протянулся вдоль карьера по добыче глины, в переулке Тракторном расположена тракторная бригада, по переулку Бригадному можно пройти к бригаде №3.

То есть в названиях отражается современная действительность, те особенности, которые имеют существенное значение для жизни и деятельности человека. В современном Коротояке 46 улиц и переулков. (Приложение 5. 5)

Вывод

Географические названия расскажут о народах, живших в далекие столетия на нашей земле, о природных особенностях края. Подавляющая часть микротопонимики в Воронежском крае является русской, что свидетельствует об исконном хозяйственном освоении края русским населением и о принадлежности черноземной лесостепи к русской государственной территории._______________________

1Загоровский В.П. Историческая топонимика Воронежского края/Воронеж: Издательство воронежского университета, 1973.- с.21-30.

2 Попов С.А. Ойконемия Воронежской области в системе лингвокраеведческих дисциплин/ С.А. Попов. Монография.- Воронеж: Издательский дом Алейниковых, 2003.- с. 28-35

3Загоровский В.П. Историческая топонимика Воронежского края/Воронеж: Издательство воронежского университета, 1973.- с.30-37

4 Строенная книга города Коротояка (1647, 25 сентября)// материалы по истории Воронежской и соседних губерний. – Воронеж: Типолитография губернского правления, 1890. – Вып. 16.- с. 1878-1908. (Кригер Л.В.Коротояк. Точка на карте истории/ Л.В. Кригер. -Воронеж: Творческое объединение «Альбом»,2012.-72с.)
Заключение

Итак, я изучил толкование – «имен мест» (так переводится слово «топонимика») и выяснил, что это интересная наука, которой занимались и географы, и языковеды, и историки.

В своей работе я использовал различную литературу, в том числе монографии и документальные источники, фотоиллюстрации, проследила событийный ряд в жизни Коротояка. Проанализировав собранный материал, пришел к выводу:

1. следы, оставленные неславянскими народами в целом незначительны. Уже почти не встречаются финно-угорские названия. Топоним «Дон» имеет ираноязычные корни. Тюркское влияние заметно в топонимике края довольно чётко.

2. С XVI века, когда началась вторая русская колонизация Воронежского края, возникло подавляющее большинство существующих ныне географических названий. Большинство топонимов нашего поселения относятся к русскому языку.

В результате исследования была полностью подтверждена выдвинутая перед началом работы гипотеза: названия географических объектов хранят в себе информацию об историческом прошлом нашей местности.

Список литературы


  1. Важинский В.М. Землевладение и складывание общины однодворцев в XVII веке: по материалам южных уездов России. /Учебное пособие Воронеж:1974. - 237с.
2. Веселовский С.Б. Топонимика на службе у истории («Исторические записки», №17. М., 1945, 24с.)

3. Воронежский край XVIII века в описаниях современников. Серия Земля Воронежская. Страницы истории”/ Составитель В.П. Загоровский.- Воронеж: Центр-Чернозем. кн. изд-во, 1992.-256 с.

4. Заговорский В.П. Как возникли названия городов и сел Воронежской области / Кандидат исторических наук В.П.Загоровский.-Воронеж: Центрально-Черноземное книжное издательство, 1966.- 112с.

5. Загоровский В.П. Историческая топонимика Воронежского края/Воронеж: Издательство воронежского университета, 1973.-136с.

6. Ковалёв Г.Ф.Ономастические исследования и изучение родного края// Ковалёв Г.Ф. Ономастические этюды: Писатель и имя. Воронеж: ВГПУ, 2002.- с.238.

7. Кригер Л.В.Коротояк. Точка на карте истории/ Л.В. Кригер. -Воронеж: Творческое объединение «Альбом» ,2012.-72с.

8. Прохоров В.А. Надпись на карте: Географическое название Центрального Черноземья/ Составитель В.А.Прохоров.- Воронеж: Центрально-Черноземное книжное издательство, 1977. -192 с.

9. Попов С.А. Ойконемия Воронежской области в системе лингвокраеведческих дисциплин/ С.А. Попов. Монография.- Воронеж: Издательский дом Алейниковых, 2003.-285 с.

10. Интернет-ресурсы.

Приложение


    1. Топонимические пласты

1.Топонимический пласт края – иранский

середина 1 тысячелетия до новой эры

- скифские племена,

Позже скотоводческие племена сарматов.


2 тысячелетие новой эры

-аланы.

2. Пласт тюркских топонимов

IV век

Гунны

VI век

хазары

VIII - IX века

-печенеги,

XI век

-половцы.

(Битюг, Хопёр, Эртиль, Коротояк).


3. Пласт древнеславянских (древнерусских) топонимов

X - XI века- конец XI -начало XII веков

славянские древнерусские племена

(Древнеславянские топонимы: Рамонь, Острогожск, Дивы).


4. Пласт русских топонимов

ΧVΙ- XVIII века

(Алексеевка, Берёзовка, Дмитриевка, Покровка, Березовое, Сторожевое, Терновое, Урыв, Хреновое, Щучье, Яблочное).

5.2. Река Дон

5. 3. Карты


5.4. Река Дон, белые кручи


5.5. Улицы села Коротояк


46 Стрелковой Дивизии ул.

8 Марта пер.

9 Января пер.

Болховитина ул.

Бригадный пер.

Володарского ул.

Восточный пер.

Грузовой пер.

Заводская ул.

Зеленый пер.

Карла Маркса ул.

Карьерный пер.

Колхозный пер.

Коминтерна ул.

Коммунаров ул.

Комсомольский пер.

Красных Партизан ул.

Ленина ул.

Луговая ул.

Молодежная ул.

Низовая ул.

Никольский пер.

Новикова ул.

Овражный пер.


Огородный пер.

Октябрьская ул.

Первомайский пер.

Пионерский пер.

Победы ул.

Полевая ул.

Полугорный пер.

Придонской пер.

Пролетарская ул.

Революции пр-кт.

С.Разина ул.

Садовый пер.

Свободы ул.

Спортивная ул.

Степана Разина ул.

Строительный пер.

Торговый пер.

Урожайный пер.

Ф.Энгельса ул.

Энгельса ул.

Юрова ул.

Ямской пер.
Собственные имена привлекали внимание ученых с давних пор. Историю их возникновения, значение и смысл,связь с жизнью общества, с мировоззрением и верованиями людей, с окружающей нас природой, а также метаморфозы, происходившие с нами на протяжении разных эпох, изучали и изучают представители самых разных научных дисциплин – истории, географии, этнографии, краеведения, психологии, литературоведения, языкознания.

Мир, в котором мы живем, воистину можно назвать миром имен и названий. Ведь практически каждый реальный объект (а зачастую и вымышленный) имеет или может иметь свое собственное наименование. При этом одни названия настолько древние, что их воспринимают как возникшие сами собой, поскольку неизвестен их автор, а иногда даже и народ, языку которого это слово принадлежало. История таких имен скрыта от нас завесой времени. Этим, в частности, отличаются названия некоторых рек, гор, звезд. Напротив, существуют другие имена и названия, дата рождения которых установлена или даже широко известна; они нередко молоды, часто известны и авторы этих слов-названий. Мы в школе изучаем имена собственные с точки зрения истории, краеведения, лингвистики.

В своей работе мы продолжаем приоткрывать завесу пятивековой истории родного края и посвящаем её изучению названий сел, входящих в сельское поселение Рождествено.

Тема нашей исследовательской работы: « Топонимы родного края».

Работа выполнялась под руководством учителя русского языка и литературы ГБОУ СОШ с. Рождествено Суздалевой Нины Олеговна.

Тема нашей работы « Топонимы родного края» актуальна тем, что благодаря изучению географических названий мы знакомимся с историей родного края, учимся ценить и любить свою Родину, потому что человек, не знающий истории своей Родины,- человек без рода.

Выяснение происхождения топонимов - сложный процесс.

Цели нашего исследования:

Изучить значение отдель ных названий населенных пунктов ( ойконимов) правобережья Самары;

Воспитать бережное отношение к историческому и культурному наследию Отечества.

Для реализации данных целей нами были поставлены задачи:

Изучить карту местности и обозначить все близлежащие села;

Выяснить, когда и в связи с чем появились названия этих сел;

Изучить историю возникновения некоторых сел;

Проанализировать и обобщить полученные знания.

Мы использовали следующие методы:

1) анализ литературных источников, а так же интернет ресурсов;

2) опрос старожилов;

3) обобщение полученных данных;
Главный результат исследования- это наша работа, в которой собрана и систематизирована ранее разрозненная информация о топонимах родного края.

Использованная литература:

1)«Туристу о селе Рождествено. 430-летию села посвящается»

Малиновская Е.И., Корцова Н.А. Самара 2008г.

2) « Этапы большого пути 1937- 1997 годы» История Волжского района

г. Самара 1997 год.

3) « По самарским чудесам» В. В. Ерофеева, Т. Я. Захарченко,

М. Я.Невский г. Самара 2008

4)"Поездка к древней черемисской святыне, известной со времён

Олеария" С.К.Кузнецов.
5) «Самарская лука. От Рождественно до Шелехмети» Клуб "Рысь" - сообщество путешественников, краеведов, экологов и всех, кому небезразлична природа и культура родного края

Школьная конференция проектных и исследовательских

работ школьников ГБОУ СОШ с. Рождествено Муниципального

Района Волжский Самарской области

« Я познаю мир- 2013»

Секция: « Краеведение»

Тема работы: « Топонимы родного края»

Черноиванова Анна- ученица9 класса «А»

Попова Юлия – ученица 10 класса

Руководитель работы:

Суздалева Н.О.-

учитель русского языка и литературы

ГБОУ СОШ с. Рождествено

с. Рождествено 2013 г.